宫词百首(其七)

朦胧西月照池亭,初夜椒房掩画屏。

宫女相呼有何事,上楼同看老人星。

形式: 古风 押[青]韵

翻译

朦胧的月亮照亮了池塘和亭台,
深夜里椒房宫室的画屏悄然关闭。

注释

朦胧:模糊不清,不清晰。
西月:西方的月亮,通常指下半夜的月亮。
池亭:池塘边的亭子,可能是个园林景观。
初夜:深夜,刚入夜的时候。
椒房:古代皇后或贵妃的居所,以花椒熏香。
掩:遮掩,关闭。
画屏:装饰有图画的屏风,用于遮挡或装饰。
宫女:宫廷中的女子,可能是侍女。
相呼:互相呼唤。
何事:什么事,询问原因。
上楼:登上楼。
老人星:又名南极星,古人认为象征长寿。

鉴赏

此诗描绘了一幅皇宫深巷的夜景。朦胧西月照池亭,月光如水,池中亭台被柔和的月色所笼罩,氤氲可人。初夜椒房掩画屏,则是说在早夜时分,椒房内的宫女们已经开始休息,她们将精美的绘画屏风关闭,准备就寝。

宫女相呼有何事,这里透露出宫中女性之间私密、温馨的情谊。她们在夜深人静之际,或许围坐一处,谈论着宫中的趣闻轶事,或是分享着彼此的心事。

上楼同看老人星,此句则描绘了一群宫女登上高楼,一起仰望那遥远的、古老的星辰。这颗被称为“老人星”的星宿,可能象征着智慧与岁月,她们在这里寻找着宇宙的奥秘,也许是在祈求吉祥和安宁。

诗中充满了淡淡的宫廷气息,既有夜晚的静谧,又不乏女性之间的情趣。整体上,这是一首以细腻笔触描绘皇宫生活的小品诗。

收录诗词(134)

和凝(唐)

成就

不详

经历

五代时文学家、法医学家。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年(940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷

  • 字:成绩
  • 籍贯:郓州须昌(今山东东平)
  • 生卒年:898-955年

相关古诗词

宫词百首(其八)

红泥椒殿缀珠珰,帐蹙金龙窣地长。

红兽慢然天色暖,凤炉时复爇沈香。

形式: 古风 押[阳]韵

宫词百首(其九)

九重楼殿簇丹青,高柳含烟覆井亭。

宫内不知今日几,自来阶下数尧蓂。

形式: 古风 押[青]韵

宫词百首(其十)

寝殿香浓玉漏严,云随凉月下西南。

帐前宫女低声道,主上还应梦傅岩。

形式: 古风

宫词百首(其十一)

绕殿钩栏压玉阶,内人轻语凭葱薹。

皆言明主垂衣理,不假朱云傍槛来。

形式: 古风 押[灰]韵