草屦

崎岖只惯识羁情,足下忙穿子更轻。

近世宦途如纸薄,当知险处不须行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

我早已习惯了坎坷的人生,脚下的鞋子虽然破旧,但行走起来却更加轻快。
如今官场浮沉就像纸一样薄弱,你应该明白危险的地方不必去涉足。

注释

崎岖:形容道路或人生艰难不平。
羁情:羁旅的情感,指漂泊在外的心情。
足下:对人的尊称,这里指鞋子的主人。
子更轻:鞋子破旧但行走起来更轻便。
近世:近代,现代社会。
宦途:仕途,做官的道路。
如纸薄:比喻官场地位或权力非常脆弱。
险处:危险或困难的地方。
不须行:不必去涉足。

鉴赏

这首诗名为《草屦》,作者是宋代诗人易士达。诗中通过写人习惯于崎岖道路而对羁旅之情感到熟悉,描绘了主人公穿着草鞋在忙碌中行走的场景。他以“足下忙穿子更轻”形象地表达了生活的艰辛和对官场的感慨。接着,诗人指出近世仕途变化无常,如同薄纸一般脆弱,暗示出世事的险恶,告诫人们应当明白,在危险的地方不必涉足。整首诗寓言深刻,富有哲理,体现了诗人对人生道路的洞察和警醒。

收录诗词(84)

易士达(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

柴桑山

千古先生节最高,功名识破等鸿毛。

如今亦作柴桑隐,只把荷衣当绿袍。

形式: 七言绝句 押[豪]韵

浯溪

阿瞒南幸国几危,颠倒皆由豢禄儿。

休说马嵬当日事,浯溪且细读元碑。

形式: 七言绝句 押[支]韵

莫愁村

千古行人说莫愁,荒村依旧石城头。

不知艇子今何在,汉水滔滔空自流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

途间观野菊

林峦露骨草无芽,枯柳吟蝉迹见沙。

莫道西风全肃杀,行边无处不黄花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵