寄和州韩舍人

急景骎骎度,遥怀处处生。

风头乍寒暖,天色半阴晴。

久别魂空断,终年道不行。

殷勤云上雁,为过历阳城。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

时光匆匆流逝,思念之情四处萌生。
天气忽冷忽暖,天空时阴时晴。
长久分离,心灵痛苦,一年到头难以归乡。
我恳切地期盼着云中的大雁,能经过历阳城。

注释

急景骎骎:形容时光飞逝。
遥怀:远方的思念。
乍:忽然。
终年:整年。
殷勤:恳切。
历阳城:古代地名,今安徽和县一带。

鉴赏

这首诗描绘了一种怀念远方亲人的情感。开篇“急景骎骎度,遥怀处处生”表达了时间匆匆而过,心中却处处思念着远方的家人和故土。紧接着“风头乍寒暖,天色半阴晴”则是通过对自然景象的描写,表现出诗人内心的矛盾与复杂情感。

“久别魂空断,终年道不行”进一步强化了时间的流逝和相隔两地的痛苦。这里的“久别”指的是长时间的离别,而“魂空断”则形象地表达了心灵的断裂。“终年道不行”则是说尽管岁月匆匆,但对于彼此的思念之路却始终无法践行。

最后,“殷勤云上雁,为过历阳城”中,诗人通过大雁传书的古老意象,表达了自己的深情与关切。这里的“殷勤”意味着深切的思念,而“云上雁”则是寄托这种思念的媒介。“为过历阳城”则是说诗人的心中,总是在回忆那些已经过去的地方和时光。

整首诗通过对自然景象的描写和情感的抒发,展示了诗人深沉的情感世界以及对远方亲人的无尽思念。

收录诗词(431)

徐铉(唐末宋初)

成就

不详

经历

北宋初年文学家、书法家。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,江东谓之“韩徐”

  • 字:鼎臣
  • 号:称“二徐”;又与韩熙载齐名
  • 籍贯:广陵(今江苏扬州)
  • 生卒年:916年—991年

相关古诗词

寄驾部郎中

贱子乖慵性,频为省直牵。

交亲每相见,多在相门前。

君独疏名路,为郎过十年。

炎风久成别,南望思悠然。

形式: 五言律诗 押[先]韵

寄钟谟

看看潘鬓二毛生,昨日林梢又转莺。

欲对春风忘世虑,敢言尊酒召时英。

假中西阁应无事,筵上南威幸有情。

不得车公终不乐,已教红袖出门迎。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

寄饶州王郎中效李白体

珍重王光嗣,交情尚在不。

芜城连宅住,楚塞并车游。

别后官三改,年来岁六周。

银钩无一字,何以缓离愁。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

寄萧给事

危言危行古时人,归向西山卧白云。

买宅尚寻徐处士,餐霞终访许真君。

容颜别后应如故,诗咏年来更不闻。

今日城中春又至,落梅愁绪共纷纷。

形式: 七言律诗 押[文]韵