蚕妇

昨日到城廓,归来泪满巾。

遍身罗绮者,不是养蚕人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

翻译

昨天我来到了城墙边
回来时泪水打湿了衣巾

注释

昨日:前一天。
城廓:城墙。
归来:返回家中。
泪满巾:泪水打湿了手帕。
遍身:全身上下。
罗绮:华丽的丝织品。
者:……的人。
养蚕人:种桑养蚕的农夫。

鉴赏

这首诗描写了一位蚕妇的辛酸劳动和哀怨情绪。"昨日到城廓,归来泪满巾"表达了她在外奔波后带着满脸泪水回家的场景,透露出她的不易和悲伤。"遍身罗绮者,不是养蚕人"则暗示了她的辛劳与社会的误解或偏见,即人们通常认为穿戴华丽衣物的是养蚕的人,但实际上这位蚕妇虽然穿着华美,却并非轻松之辈。

诗中通过对比和反差,展现了蚕妇内心的痛苦与社会认知之间的落差。张俞在这里巧妙地运用了对仗和意象,将蚕妇这种看似微不足道但实则辛勤与悲哀的职业形象生动地呈现在读者面前,既抒发了蚕妇的苦楚,也激起人们对于这些底层劳动者的同情。

收录诗词(36)

张俞(宋)

成就

不详

经历

(《宋史》作张愈),生卒年不详,北宋文学家。又字才叔,祖籍河东(今山西)。屡举不第,因荐除秘书省校书郎,愿以授父而自隐于家。文彦博治蜀,为筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚

  • 字:少愚
  • 号:白云先生
  • 籍贯:益州郫(今四川郫县)

相关古诗词

郴州道

南土殊风气,冬林叶尽丹。

越天无雁度,楚泽有龙蟠。

形式: 五言绝句 押[寒]韵

博望侯墓

九译使车通,君王悦战锋。

争残四夷国,只在一枝筇。

形式: 五言绝句 押[冬]韵

游灵岩

玉文山后灵岩寺,四百年来选佛场。

满地白云关不住,石泉流出落花香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

游骊山(其二)

玉帝楼前锁碧霞,终年培养牡丹芽。

不防野鹿踰垣入,衔出宫中第一花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵