武阳渡

空濛水气湿溪烟,闪烁沙星照客船。

一片西风吹酒醒,秋容多在雁云边。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

雾气弥漫的水面沾湿了溪边的烟雾,
闪烁的沙星照亮了来往的船只。

注释

空濛:形容雾气迷茫的样子。
水气:雾气。
湿:使湿润。
溪烟:溪边的雾气。
闪烁:忽明忽暗地闪动。
沙星:沙漠中的星星,这里指反射阳光的沙粒。
照:照射。
客船:过路的船只。

鉴赏

这首诗描绘了一幅迷人的水乡风光图景。开篇两句“空濛水气湿溪烟,闪烁沙星照客船”生动地勾勒出一条在细雨中轻舟行进的河流。湿润的水汽与迷蒙的溪烟交织在一起,营造出一种柔和而又略带朦胧的情境。而“闪烁沙星照客船”则是对这一景象的点睛之笔,沙滩上的小石子在阳光下闪耀,如同繁星点缀,映照着行驶其间的小船,增添了一份生动与明亮。

第三句“一片西风吹酒醒”转换了画面的氛围,将读者的注意力引向诗人的内心感受。这里的“西风”不仅是自然界的一部分,更是唤醒醉酒人心灵的力量,象征着清醒与思索。

末句“秋容多在雁云边”则将视野再次拉远,诗人所描绘的秋日容颜,不只是单一的景色,而是融入了高远的天际,即那些游移的雁群和流动的云层之中。这不仅表达了对自然美景的赞美,也暗示了一种超脱与自由的心境。

收录诗词(337)

艾性夫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

经语诗戏效唐子西(其二)

源泉混混出虚岩,桑者閒閒人已蚕。

剪韭不妨千取百,种瓜且喜二生三。

形式: 七言绝句 押[覃]韵

经语诗戏效唐子西(其一)

山径之蹊去去赊,筚门圭窦是谁家。

其生色也草交翠,彼美人兮莲正花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

钓台(其二)

自有诸公作帝师,故人相与竟何辞。

可能密密同床话,不及周南第一诗。

形式: 七言绝句 押[支]韵

钓台(其一)

不随龙去只鱼汀,绝喜先生世累轻。

却把客星侵帝座,岂因忘世未忘名。

形式: 七言绝句 押[庚]韵