巫山祠梳洗楼

山川楚国六千里,云雨阳台十二峰。

神女可无哀郢意,强教梳洗为谁容。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

翻译

广阔的楚国山水绵延六千里,
云雾缭绕的阳台山有十二座峰峦。

注释

山川:形容地域广大。
楚国:古代中国的一个诸侯国,这里泛指南方地区。
六千里:极言地域之广袤。
云雨阳台:指阳台山,因云雨缭绕而得名。
十二峰:形容山峰众多。
神女:传说中的巫山神女。
哀郢:对楚国都城郢(今湖北荆州)的哀悼或怀念。
梳洗:打扮,这里指神女的日常活动。
为谁容:为何打扮,为谁而美丽。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宏伟壮丽的自然风光画卷,穿插着对历史人物的感怀。开篇“山川楚国六千里”一句,便勾勒出了一个辽阔而古老的地域范围,楚国的疆域广大,蕴含着深厚的文化底蕴。紧接着,“云雨阳台十二峰”则引入了自然景观的描写,这里的“十二峰”可能指的是某一特定的山峰,但更重要的是它在诗中的象征意义,表现出一种超凡脱俗的意境。

接下来的两句“神女可无哀郢意,强教梳洗为谁容”,则是对古代传说中神女的提及。这里的“神女”可能指的是楚国的一位历史人物或神话人物,她的形象在诗人心中的投影,是一种美好的记忆和遥远的情感寄托。“哀郢意”表达了一种对过往时光的怀念,而“强教梳洗为谁容”则透露出一种无奈和悲凉,似乎是在探讨这个传说中的人物,对于梳洗之举是否有所期待或准备,却又显得有些勉强。

诗人通过这样的笔触,不仅展现了自己对自然美景的赞美,同时也融入了历史文化的深层次感悟,表达了一种超越时空的艺术追求。

收录诗词(624)

孙应时(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

范氏致爽园用石湖韵(其一)

可人花木四时足,随意园池百亩馀。

但续岷山高士传,不谈天上故人书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

范氏致爽园用石湖韵(其二)

山光突兀初寒外,竹色连娟细雨馀。

一段清奇彻肌骨,锦囊碎句懒能书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

举帆松江经县治北

杨柳烟中一塔孤,东风漫漫水平湖。

扁舟谁倚高楼望,画入吴淞春晚图。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

春郊偶作

春泥过雨屐声悭,野水危桥欲度难。

世路迷人肠断处,黄昏天气麦秋寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵