桃源

我到瞿真上升处,山川四望使人愁。

紫云白鹤去不返,唯有桃花溪水流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

我来到瞿真的高处
四周的山水令人心生忧郁

注释

我:指代诗人自己。
瞿真:可能是一个地名或象征着某种高远的地方。
上升处:高高的地方。
山川:山脉和河流。
四望:向四周看。
使人愁:让人感到忧郁。
紫云:紫色的云彩,可能象征仙境。
白鹤:白色的鹤,古代常被视为仙鸟。
去不返:离去后不再返回。
唯有:只有。
桃花溪:可能指有桃花盛开的溪流。
水:流水。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱尘世、追寻仙境的意境。开篇“我到瞿真上升处”表明诗人已经攀登到了神仙栖息之所,瞿真可能是指道教中的某个仙境或修炼之地。在这个高远的地方,诗人四顾山川,却不见繁华,只感慨然。"紫云白鹤去不返"则更增添了一种淡淡的忧伤和无常感,原本象征纯洁与自由的白鹤,如今却消失在紫色的云端,不再回来。这不仅是对自然景物的描绘,也可视为诗人对于逝去美好事物的留恋。

"唯有桃花溪水流"一句,则转而描写了一种静谧而永恒的画面。桃花溪,历来都是中国古典文学中常见的意象,它代表着一种隐逸、清净的生活。在这里,诗人通过溪水的不断流淌,传达出一种超越时空、不随世事起伏的情怀。这也许是诗人对于尘世变化无常的一种反思和逃避,他寻求的是一种永恒不变的美好。

整首诗语言简洁优美,但蕴含深意。通过对自然景物的描绘,诗人表达了自己对于仙境的向往,以及面对现实世界的无奈与超脱。

收录诗词(256)

李群玉(唐)

成就

不详

经历

澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“读书处”。极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第

  • 字:文山
  • 籍贯:唐代澧州
  • 生卒年:808~862

相关古诗词

病起别主人

益愧千金少,情将一饭殊。

恨无泉客泪,尽泣感恩珠。

形式: 五言绝句 押[虞]韵

索曲送酒

帘外春风正落梅,须求狂药解愁回。

烦君玉指轻拢撚,慢拨鸳鸯送一杯。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

莲叶

根是泥中玉,心承露下珠。

在君塘下种,埋没任春蒲。

形式: 五言绝句 押[虞]韵

请告出春明门

本不将心挂名利,亦无情意在樊笼。

鹿裘藜杖且归去,富贵荣华春梦中。

形式: 七言绝句 押[东]韵