南乡子.送客过余溪,听天隐二玉鼓胡琴

相并细腰身。时样宫妆一样新。

曲项胡琴鱼尾拨,离人。入塞弦声水上闻。

天碧染衣巾。血色轻罗碎摺裙。

百卉已随霜女妒,东君。暗折双花借小春。

形式: 词牌: 南乡子

翻译

她们并肩站立,细腰身展现着时新的宫廷装扮。
演奏者用弯曲的胡琴和鱼尾状拨片,那离别之音在水面上回荡。
天空的碧蓝仿佛为她们的衣物染上颜色,轻薄的红色罗裙上有着碎褶装饰。
百花因霜降而凋零,嫉妒着她们,春天的东君却悄悄折下两朵花赠予她们短暂的生机。

注释

并:一起。
细腰身:纤细的腰肢。
时样:当时的流行款式。
宫妆:宫廷服饰。
曲项:弯曲的颈部。
胡琴:中国传统弦乐器。
鱼尾拨:类似鱼尾形状的拨弦工具。
离人:离别的旅人。
天碧:天空的碧蓝。
染衣巾:映衬得衣物更显色彩。
血色:鲜艳的红色。
轻罗:轻薄的丝织物。
百卉:各种花卉。
霜女:霜降的象征,代指秋天。
东君:春天的神祇,这里指春天。
暗折:悄悄折下。

鉴赏

这首诗描绘了一位女子送别的情景。她与男子并肩而立,身姿纤细,如同宫廷佳人一般妆扮。胡琴的曲调婀娜多情,鱼尾拨动之声,显得离别之苦。弦音飘荡在水面上,听者不禁沉醉。天空如碧玉染湿了衣襟,而女子所穿的罗裙,则被血色轻纹碎裂,如同霜中百花般娇嫩而美丽。这一切都让人感受到东君(即春日)的宠爱与冷淡。诗中还透露出女子在小春时节,暗自折取双花,以此寄托离别之情。

从艺术风格来看,这是一首典型的送别诗,通过对自然景物和人物形象的细腻描绘,表达了深沉的情感。语言优美,意境幽远,是一首高水平的古代诗歌。

收录诗词(191)

张先(宋)

成就

不详

经历

北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影

  • 字:子野
  • 籍贯:乌程(今浙江湖州吴兴)
  • 生卒年:990-1078

相关古诗词

南歌子(其二)

蝉抱高高柳,莲开浅浅波。倚风疏叶下庭柯。

况是不寒不暖、正清和。浮世欢会少,劳生怨别多。

相逢休惜醉颜酡。赖有西园明月、照笙歌。

形式: 词牌: 南歌子

南歌子(其一)

醉后和衣倒,愁来殢酒醺。困人天气近清明。

尽日厌厌□脸、浅含颦。睡觉□□恨,依然月映门。

楚天何处觅行云。唯有暗灯残漏、伴消魂。

形式: 词牌: 南歌子

南歌子(其三)

残照催行棹,乘春拂去衣。海棠花下醉芳菲。

无计少留君住、泪双垂。烟染春江暮,云藏阁道危。

行行听取杜鹃啼。是妾此时离恨、尽呼伊。

形式: 词牌: 南歌子

怨春风/一斛珠

无由且住。绵绵恨似春蚕绪。见来时饷还须去。

月浅灯收,多在偷期处。今夜掩妆花下语。

明朝芳草东西路。愿身不学相思树。

但愿罗衣,化作双飞羽。

形式: 词牌: 一斛珠