宴陶家亭子

曲巷幽人宅,高门大士家。

池开照胆镜,林吐破颜花。

绿水藏春日,青轩秘晚霞。

若闻弦管妙,金谷不能誇。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

翻译

曲曲折折的小巷里住着幽静的人,豪门大户中居住着有德行的大家。
清澈的池塘如同能照见人心的镜子,树林中绽放出打破沉寂的花朵。
碧绿的水面隐藏了春天的温暖,青色的窗棂守护着傍晚的晚霞。
如果能听到美妙的音乐,即使是金谷园的奢华也无法相比。

注释

曲巷:弯曲的小巷。
幽人:隐居者,指生活宁静的人。
宅:住宅。
高门大士:豪门望族中的有德之人。
池开:池塘开放。
照胆镜:比喻清澈如镜,能映照人心。
林吐:树林中绽放。
破颜花:形容花开得鲜艳,打破寂静。
绿水:碧绿的水。
春日:春天。
青轩:青色的窗户。
秘晚霞:守护着傍晚的晚霞。
弦管:弦乐器和管乐器,代指音乐。
金谷:金谷园,古代著名的奢华园林。
誇:夸耀,超过。

鉴赏

这首诗描绘了一种超凡脱俗的生活景象和艺术享受。"曲巷幽人宅,高门大士家"两句表明诗人所描述的是隐逸之士或才子佳人的居所,这里环境幽静而不寻常。"池开照胆镜,林吐破颜花"进一步描绘了这个地方的自然美景,其中“池开”指池塘清澈,“照胆镜”形象地表达水面如同明镜一般能映射出心灵深处的情感;“林吐”则是比喻绿树在微风中轻轻摇曳,"破颜花"则是形容鲜花绽放的生动场景。

接着,“绿水藏春日,青轩秘晚霞”两句诗更深入描写了这个地方的自然之美。"绿水"指的是潺潺溪流,"藏春日"则隐喻这里四季如春;"青轩"可能是指古木参天或房檐的颜色,而“秘晚霞”则形容傍晚时分,夕阳余晖在青翠的屋檐间闪耀,给人一种神秘而又温馨的感觉。

最后,“若闻弦管妙,金谷不能誇”表达了诗人对于美好音乐的赞赏。"弦管"泛指各种弦乐器和吹奏乐器,"妙"则是形容这些声音之美好;而“金谷不能誇”则是用一个夸张的手法来强调这里的音乐之美,即使是黄金谷地也无法比喻其壮丽。

这首诗通过对自然景物和艺术享受的描绘,展现了诗人对于理想生活境界的向往。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

晓晴

野凉疏雨歇,春色遍萋萋。

鱼跃青池满,莺吟绿树低。

野花妆面湿,山草纽斜齐。

零落残雪片,风吹挂竹溪。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁

绀殿横江上,青山落镜中。

岸回沙不尽,日映水成空。

天乐流香阁,莲舟飏晚风。

恭陪竹林宴,留醉与陶公。

形式: 五言律诗 押[东]韵

留别龚处士

龚子栖闲地,都无人世喧。

柳深陶令宅,竹暗辟疆园。

我去黄牛峡,遥愁白帝猿。

赠君卷葹草,心断竟何言。

形式: 五言律诗 押[元]韵

陪宋中丞武昌夜饮怀古

清景南楼夜,风流在武昌。

庾公爱秋月,乘兴坐胡床。

龙笛吟寒水,天河落晓霜。

我心还不浅,怀古醉馀觞。

形式: 五言律诗 押[阳]韵