窊樽

闲坐闲行水际,自吟自啸云根。

过尽春风秋月,无人共醉窊樽。

形式: 六言诗 押[元]韵

翻译

悠闲地坐在水边,随意地漫步在水涯
独自吟唱,对着山间的云雾发出啸声

注释

闲坐:悠闲地坐着。
闲行:随意地行走。
水际:水边。
自吟:独自吟唱。
自啸:自己发出啸声。
云根:山间的云雾。
过尽:经历完。
春风:春天的风。
秋月:秋天的月亮。
无人:没有别人。
共醉:一起喝醉。
窊樽:低洼处的酒杯。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而孤独的画面。诗人悠闲地在水边漫步或静坐,时而低声吟唱,时而长啸,仿佛与自然山水融为一体。他独自享受着春风吹过和秋月洒落的时光,然而却遗憾地发现没有人在身边共享这醉人的佳酿。"窊樽",意指深坑中的酒杯,暗含了诗人对知己的渴望和孤寂之感。整体上,这首诗表达了诗人超然物外的闲适心境,以及对人间温情的深深怀念。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名(其一)

轻云薄雾。散作催花雨。

形式:

失调名(其二)

兄弟对举杯。

形式: 押[灰]韵

西江月.席上呈子华

早岁相期林下,高年同在尊前。风花绣舞乍晴天。

绿蚁新浮酒面。身外虚名电转,人间急景梭传。

当筵莫惜听朱弦。一品归来强健。

形式: 词牌: 西江月

步月

初阳夺残凛,和气不待春。

况兹华月白,光彩清路尘。

整我巾与屦,迢遥步城闉。

仰观众星色,收芒避孤轮。

虚无一境间,岂复知吾身。

嗟哉御风者,有待奚足珍。

形式: 古风 押[真]韵