遣怀

落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。

十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

想当年,我曾在江南落拓不羁地冶游,酗酒放纵,专爱那纤细的腰身能在掌中起舞,婀娜轻盈。
扬州十年的纵情声色,好像一场梦,到头来,只落得青楼楚馆内一个“薄幸”的声名。

注释

落魄:仕宦潦倒不得意,飘泊江湖。
魄一作拓。
楚腰:指细腰美女。
掌中轻:汉成帝皇后赵飞燕“体轻,能为掌上舞”(《飞燕外传》)。
十年:一作三年。
青楼:旧指精美华丽的楼房,也指妓院。
薄幸:薄情。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在江南游历时的愁思与感慨。"落魄江南载酒行"中,“落魄”意指消散烦恼,诗人以饮酒自遣,但这种放纵也是一种逃避现实的行为,反映了诗人的心境不宁静。“楚腰肠断掌中轻”则是对美好事物的怀念与感慨,"楚腰"形容女子细腰,"肠断"则是比喻心中的哀愁,如同肠子被扭断了一般,表达了诗人内心的痛苦。

"十年一觉扬州梦"中,“十年一觉”指的是长时间的沉睡与醒来,这里的“梦”不仅是对过去美好时光的回忆,也包含了对现实的逃避。扬州自古以来就是一个繁华的地方,诗人将自己的往昔美梦与之联系起来,表达了一种无奈和哀愁。

"赢得青楼薄倖名"则是对自己在世间留下的仅有的名声,这里的“赢得”其实是一种自嘲,意味着诗人觉得自己所取得的成就或名声都是轻浮且不够坚实的。"青楼"常指妓院,或喻指欢场,"薄倖名"则是对这种名声的贬义表达。

整首诗通过对往昔美好的回忆和现实中的无奈感慨,展现了诗人复杂的情感世界。

收录诗词(492)

杜牧(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》

  • 字:牧之
  • 号:樊川居士
  • 籍贯:京兆万年(今陕西西安)
  • 生卒年:公元803-约852年

相关古诗词

遣怀

道泰时还泰,时来命不来。

何当离城市,高卧博山隈。

形式: 五言绝句 押[灰]韵

酬王秀才桃花园见寄

桃满西园淑景催,几多红艳浅深开。

此花不逐溪流出,晋客无因入洞来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

瑶瑟

玉仙瑶瑟夜珊珊,月过楼西桂烛残。

风景人间不如此,动摇湘水彻明寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

蔷薇花

朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头。

石家锦幛依然在,闲倚狂风夜不收。

形式: 七言绝句 押[尤]韵