悼妓东东

芳菲美艳不禁风,未到春残已坠红。

惟有侧轮车上铎,耳边长似叫东东。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

花朵美丽鲜艳却经不住风雨,春天尚未结束就已凋零泛红。
只有那侧轮车上的铃铛声,长久地在耳边回响,如同呼唤着‘东东’。

注释

芳菲:盛开的花朵。
美艳:美丽鲜艳。
不禁:禁不起。
风:风雨。
春残:春天即将结束。
已坠红:已经凋谢泛红。
侧轮车:古代的一种有侧轮的车辆。
车上铎:车上的铃铛。
耳边:耳朵边。
长似:长时间像。
叫东东:发出类似‘东东’的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日风光与车马行进的生动画面。"芳菲美艳不禁风"写出了花开得非常美丽,到了不禁风吹的程度,显示出花开得十分繁盛。"未到春残已坠红"则表达了即使还不到春天结束的时候,花瓣已经纷纷扬扬地飘落,这是对时间急遽和景物易逝的一种描绘。

而接下来的两句"惟有侧轮车上铎,耳边长似叫东东"则转换了画面的氛围。这里的"侧轮车上铎"形象鲜明,传递出一种节奏感和动态美。"耳边长似叫东东"则是对声音的描写,让人感觉到那种铃铛之声在空中回荡,带有一种持续不断的效果。

整体而言,这首诗通过花开、花落与车马行进的声音,将静态的美景与动态的生活场景结合起来,展现了诗人对春天生机勃勃和生活活力四射的一种感受。

收录诗词(38)

窦巩(唐)

成就

不详

经历

[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集

  • 籍贯:京兆金城

相关古诗词

游仙词

海上神山绿,溪边杏树红。

不知何处去,月照玉楼空。

形式: 五言绝句 押[东]韵

新营别墅寄家兄

懒性如今成野人,行藏由兴不由身。

莫惊此度归来晚,买得西山正值春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

题剑津

风前推折千年剑,岩下澄空万古潭。

双剑变成龙化去,两溪相并水归南。

形式: 七言绝句 押[覃]韵

赠王氏小儿

竹林会里偏怜小,淮水清时最觉贤。

莫倚儿童轻岁月,丈人曾共尔同年。

形式: 七言绝句 押[先]韵