句(其十一)

北窗人物羲皇上。

形式:

翻译

北方窗户边的人物,像是回到了伏羲氏的时代。

注释

北窗:北方的窗户,可能象征高洁或隐逸的环境。
人物:指诗人所描绘的人物形象。
羲皇上:伏羲氏时代,古代传说中的圣人,这里可能表示理想中的淳朴生活。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李邴的作品,展现了诗人独特的意境和对古典文化的深厚理解。"北窗人物羲皇上"一句中,“北窗”设置了一种寂静而超脱的氛围,仿佛是诗人在夜深人静时独自沉思的场景。“人物”二字,用来描绘历史或传说中的英雄人物,或许是指羲皇,即中国古代的天帝。这不仅仅是一个形象的描写,更蕴含着诗人对远古文化的向往和尊崇。

整体而言,这句诗通过简洁的笔触勾勒出一个既宏大又神秘的画面,展示了诗人深邃的历史感与对高远境界的追求。

收录诗词(36)

李邴(宋)

成就

不详

经历

生于宋神宗元丰八年,卒于高宗绍兴十六年,年六十二岁。崇宁五年,1106年举进士第。累迁翰林学士。高宗即位,擢兵部侍郎,兼直学士院。苗傅、刘正彦反,邴谕以逆顺祸福之理,且密劝殿帅王元,俾以禁旅击贼。后为资政殿学士,上战阵、守备、措画、绥怀各五事,不报。闲居十七年,卒於泉州。谥文敏。邴著有草堂集一百卷,《宋史本传》传于世。存词8首

  • 字:汉老
  • 号:龙龛居士
  • 籍贯:济州任城
  • 生卒年:1085-1146

相关古诗词

句(其二)

长廊风度磬,深院雨留重。

形式:

句(其十)

故斸云根带藓移。

形式: 押[支]韵

句(其十三)

等闲莫遣俗人看。

形式:

句(其一)

柳老抛绵后,梅酸著骨时。

形式: 押[支]韵