古离别

晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。

更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。

形式: 乐府曲辞 押[覃]韵

翻译

阳光下薄雾轻轻笼罩,柳树如丝的细枝摇曳生姿,离别的愁绪让人酒意微醺。
手持玉鞭指向云端,心知令人断肠的春色尽在江南。

注释

晴烟:晴天的轻烟,给人以宁静迷蒙之感。
漠漠:形容烟雾弥漫的样子。
毵毵:形容柳条细长柔软的样子。
不那:即'无奈',无法承受的意思。
酒半酣:饮酒微醉的状态。
更:再,又。
玉鞭:古人的一种马鞭,常用于礼仪或装饰。
云外指:指向远方的云天,象征远方。
断肠春色:令人心碎的春景,常用来表达思乡或怀人之情。
江南:这里代指思念之地或美丽的地方。

鉴赏

此诗描绘了一种淡淡的忧伤情绪,首句“晴烟漠漠柳毵毵”以柔和的笔触勾勒出一幅春日景象,柳絮随风飘扬,给人以淡远之感。"不那离情酒半酣"则透露出诗人面对别离时的心境,不愿沉溺于酒精中的逃避,因为这只能暂时麻木心灵,而不能解除内心的离愁。

接下来的"更把玉鞭云外指,断肠春色在江南"则是诗人将视线投向远方,用玉鞭指点着那遥不可及的情感之所在。"断肠春色在江南"一句,表达了对远方美好春色的无限留恋和心痛,这里的“断肠”形象地描绘了一种内心的撕裂与痛楚。

整首诗通过景物的描写和情感的抒发,展现出一种淡雅而深沉的情怀。诗人巧妙运用意象和语言,将离别之情表达得淋漓尽致。

收录诗词(374)

韦庄(唐)

成就

不详

经历

汉族,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首

  • 字:端己
  • 籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)
  • 生卒年:约836年- 约910年

相关古诗词

古离别

一生风月供惆怅,到处烟花恨别离。

止竟多情何处好,少年长抱少年悲。

形式: 乐府曲辞 押[支]韵

台城

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

对酒

何用岩栖隐姓名,一壶春酎可忘形。

伯伦若有长生术,直到如今醉未醒。

形式: 七言绝句 押[青]韵

白牡丹

闺中莫妒新妆妇,陌上须惭傅粉郎。

昨夜月明浑似水,入门唯觉一庭香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵