被谪连州

黄绢外孙翻得罪,华颠故老莫相嗤。

连州万里无亲戚,旧识唯应有荔枝。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

黄色的丝绸裹着外孙,他可能因犯错而受责罚,白发苍苍的老人不再嘲笑。
身处遥远的连州,身边没有亲人,唯一能认得的旧友或许只有荔枝了。

注释

黄绢:这里指外孙穿着黄色丝绸的衣服,代指外孙。
外孙:诗人的孙子或外孙子。
翻得罪:可能犯了错误或遭受不幸。
华颠故老:头发花白的老者,此处指诗人自己。
莫相嗤:不要嘲笑或轻视。
连州:唐代的一个行政区划,这里指地方偏远。
万里:形容距离极远。
无亲戚:没有亲人。
旧识:旧时认识的人,老朋友。
唯应有荔枝:只有荔枝可能是熟悉的,暗示生活中的慰藉或回忆。

鉴赏

这首诗是唐代诗人卢肇的作品,名为《被谪连州》。诗中表现了诗人因政治原因被贬官至远离京城的地方,而感到孤独与无奈的情感。

"黄绢外孙翻得罪"一句,通过黄绢(一种高贵材料制成的丝织品)和外孙之间关系的断裂,隐喻自己因权势变化而遭受不幸。"华颠故老莫相嗤"则表达了诗人对那些曾经的朋友与同僚们现在的冷漠态度感到无奈,他们如今都不再理会自己的处境。

"连州万里无亲戚"一句,描绘出诗人被贬至连州后,远离家乡,没有任何亲朋好友的孤独景象。"旧识唯应有荔枝"则是说在这遥远的地方,只剩下了荔枝这样的南国物产来提醒自己过去的记忆和往日的情感。

整首诗通过对比现实与往昔,表达了一种被边缘化、失去支持与理解的悲凉心情。同时,诗中的意象也映射出作者内心对于荣辱的感受,以及面对政治变迁时个人命运的小小无奈。

收录诗词(37)

卢肇(唐)

成就

不详

经历

唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道

  • 籍贯:江西宜春文标乡(现属分宜)
  • 生卒年:818(戊戌年

相关古诗词

喜杨舍人入翰林

御笔亲批翰长衔,夜开金殿送瑶缄。

平明玉案临宣室,已见龙光出傅岩。

形式: 七言绝句 押[咸]韵

御沟水

万壑朝溟海,萦回岁月多。

无如此沟水,咫尺奉天波。

形式: 五言绝句 押[歌]韵

登祝融寺兰若

祝融绝顶万馀层,策杖攀萝步步登。

行到月宫霞外寺,白云相伴两三僧。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

新植红茶花偶出被人移去以诗索之

严恨柴门一树花,便随香远逐香车。

花如解语还应道,欺我郎君不在家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵