寄常一上人

雁塞五山临汗漫,云州一路出青冥。

何因请住嘉祥寺,内史新修湖上亭。

形式: 七言绝句 押[青]韵

翻译

雁门关雄伟地临近无边际的原野,
通往云州的道路穿越着蔚蓝的天空。

注释

雁塞:雁门关,古代中国北方的重要关隘,这里代指边塞地区。
五山:泛指多山之地,不一定特指五座山。
汗漫:形容原野广阔无垠。
云州:古地名,这里泛指云雾缭绕的北方地区。
青冥:蔚蓝色的天空,形容高远深邃。
何因:为什么。
请住:请求停留、居住。
嘉祥寺:假设的寺庙名,嘉祥意为吉祥美好。
内史:古代官职名称,这里泛指高官或宰相。
新修:新近修建。
湖上亭:建在湖边的亭子。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱尘世、隐居山林的境界。"雁塞五山临汗漫,云州一路出青冥"两句,通过对自然景观的描写,营造出一种辽阔深远的意境。"雁塞"指的是雁过不再来的边塞,而"五山"则象征着道教中的五岳,表达了一种高洁超凡的意境。"云州一路"可能是指诗人行走的路径,"出青冥"则形容云雾缭绕中透出的蓝天,给人以一种精神升华的感觉。

"何因请住嘉祥寺,内史新修湖上亭"两句,则具体描写了诗人的隐居生活和他所处的环境。"何因"表达了一种无奈或不得已的态度,而"请住嘉祥寺"则显示了诗人对于这片净土的向往与选择。"内史新修湖上亭"一句,通过对景观改造的描写,反映出人们对于美好生活的追求和期待。

整首诗通过对自然山水的描绘,以及对隐居生活的展现,表达了诗人对于超然物外、寄情山水的一种精神追求。这不仅是对个人内心世界的抒写,也是对一种理想生活状态的向往。

收录诗词(514)

皎然(唐)

成就

不详

经历

俗姓谢,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。的诗歌理论著作《诗式》

  • 字:清昼
  • 籍贯:湖州(浙江吴兴)
  • 生卒年:730-799

相关古诗词

康造录事宅送太祝侄之虔吉访兄弟

阮咸别曲四座愁,赖是春风不是秋。

漫漫江行访兄弟,猿声几夜宿芦洲。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

惜暮景

疏阴花不动,片景松梢度。

夏日旧来长,佳游何易暮。

形式: 五言绝句 押[遇]韵

舂陵登望

西底空流水,东垣但聚云。

最伤梅岭望,花雪正纷纷。

形式: 五言绝句 押[文]韵

铜雀妓

强开尊酒向陵看,忆得君王旧日欢。

不觉馀歌悲自断,非关艳曲转声难。

形式: 乐府曲辞 押[寒]韵