戏效屏山书斋十咏(其四)

炎郁甚炊蒸,夏虫难语冰。

家无红拂妓,捉麈自驱蝇。

形式: 五言绝句 押[蒸]韵

翻译

炎热得仿佛蒸笼,夏天的虫子难以理解冰雪的寒冷。
家中没有红拂这样的歌妓,只能自己拿着麈尾驱赶苍蝇。

注释

炎郁:极热。
甚:非常。
炊蒸:像蒸笼一样热。
夏虫:夏天的小虫。
难语冰:难以理解冰的冷酷。
家无:家中没有。
红拂妓:红拂这样的歌妓(红拂是唐代名妓)。
捉麈:手持麈尾驱赶。
自驱蝇:自己驱赶苍蝇。

鉴赏

这首诗描绘了一种炎热夏季的景象,通过对比来表达诗人对待生活态度的一种幽默与自嘲。"炎郁甚炊蒸"写出了夏日的酷热,而"夏虫难语冰"则是说夏天的小昆虫无法理解寒冷的滋味,暗喻人们往往难以体会不同环境下的生活。这两句通过夸张的手法突显了夏季的热度和对凉爽生活的向往。

"家无红拂妓"一句表明诗人家中没有美丽的女仆,可能是在自谦自己的居住条件简陋。"捉麈自驱蝇"则是说自己像捉小虫一样地在室内来回走动以避免蚊蝇的叮咬。这两句通过对日常生活的小事进行描绘,展现了诗人幽默自嘲的一面,同时也透露出一种超脱世俗、淡泊明志的情怀。

整首诗语言简洁,意境深远,既有对夏季炎热的生动描写,也有对个人生活状态的机智表达。通过这种幽默和自嘲,诗人传达了一种乐观而豁达的人生态度。

收录诗词(4805)

刘克庄(宋)

成就

宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

经历

南宋诗人、词人、诗论家。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。

  • 字:潜夫
  • 号:后村
  • 籍贯:福建莆田
  • 生卒年:1187~1269

相关古诗词

戏效屏山书斋十咏(其二)

莫匪并州者,轻坚耐淬磨。

文通怀内锦,裁割已无多。

形式: 五言绝句 押[歌]韵

戏效屏山书斋十咏(其十)

工师将考室,何止大为杗。

支案虽微用,由来寸有长。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

戏效屏山书斋十咏(其九)

雪萤贫士眼,珠翠贵人身。

自从墙角弃,无复案头亲。

形式: 五言绝句 押[真]韵

戏效屏山书斋十咏(其三)

虽无鹦鹉鸟,亦欠琵琶姬。

纵使敲方响,獠奴佯不知。

形式: 五言绝句 押[支]韵