施经偈

我赋耽痂癖,有财贮空虚。

不作子孙计,不为车马速。

不充玩好用,不买声色娱。

置锥无南亩,片瓦无屋庐。

所得月俸给,唯将赎梵书。

万里遣迎介,崎岖涉长途。

奉安大刹中,开示诸迷徒。

庶几披阅者,咸得入无馀。

古佛为半偈,尚乃舍生躯。

我今以财施,痛楚不侵肤。

以我较古佛,苦乐万倍殊。

所以不惜财,非是禀性愚。

借问借财人,终日较锱铢。

无常忽地到,宁免生死无。

形式: 偈颂

翻译

我沉迷于收藏癖好,财富却空虚存积。
我不为子孙打算,也不追求快速的车马生活。
我不把钱花在享乐上,不买音乐和美色来取悦自己。
我没有田地的财产,没有房屋的庇护。
每月的薪水,只用来购买佛经。
我派人远行迎接圣物,历经艰难的长途跋涉。
我恭敬地将其安置在寺庙中,为迷失的人们揭示真理。
希望阅读这些经书的人,都能从中领悟一切。
古代佛祖为了佛法,甚至舍弃生命。
我现在用财富布施,痛苦并未触及我的身心。
与古佛相比,我的苦乐感受截然不同。
所以我毫不吝啬财物,并非天生愚钝。
请问那些借财之人,是否整天斤斤计较。
无常随时降临,怎能避免生死轮回?

注释

耽痂癖:沉迷于收藏。
贮空虚:空虚存积。
子孙计:为子孙打算。
车马速:快速的车马生活。
玩好:享乐。
声色娱:音乐和美色。
置锥无南亩:没有田地财产。
屋庐:房屋。
月俸给:每月薪水。
梵书:佛经。
大刹:寺庙。
迷徒:迷失的人。
披阅者:阅读经书的人。
无馀:领悟一切。
古佛:古代佛祖。
痛楚不侵肤:痛苦未触及身心。
苦乐万倍殊:苦乐感受大不相同。
禀性愚:天生愚钝。
借财人:借他人财物的人。
终日较锱铢:整天计较细小的事物。
无常:无常变化。
宁免生死无:怎能避免生死。

鉴赏

这首诗是宋代文学家冯楫的作品,名为《施经偈》。从内容上看,此诗反映了作者对于佛教信仰和慈善事业的投入,以及他对待财富态度的一种超脱。

"我赋耽痂癖,有财贮空虚。不作子孙计,不为车马速。" 这几句表达了作者对个人积累财富缺乏兴趣,也不以子孙后代的繁荣和个人的物质享受为目标。

"不充玩好用,不买声色娱。置锥无南亩,片瓦无屋庐。" 作者更不沉迷于个人享乐,也不追求物质上的满足,没有为自己积累财产。

"所得月俸给,唯将赎梵书。" 这里显示了作者对佛教经典的重视,将自己的收入主要用于购买和传播佛教经籍。

"万里遣迎介,崎岖涉长途。奉安大刹中,开示诸迷徒。" 作者不惮远行,去到遥远的地方迎请高僧,在寺庙中安置他们,为的是让他们传授佛法,引导迷失的人们。

"庶几披阅者,咸得入无馀。古佛为半偈,尚乃舍生躯。我今以财施,痛楚不侵肤。" 作者希望通过自己对佛教经典的传播,能够让更多人理解佛法,并达到解脱之境。他将自己的财产用于布施,而这种布施并没有带来肉体上的痛苦。

"以我较古佛,苦乐万倍殊。所以不惜财,非是禀性愚。借问借财人,终日较锱铢。无常忽地到,宁免生死无。" 最后几句表达了作者认为自己与古代佛祖相比,在布施上更加慷慨,因此不吝啬自己的财富。他批评那些只关注微小金钱的人,对于生命无常和死亡的忽然而至没有准备。

整首诗体现了作者对佛教的虔诚,以及他对于物质财富的超然态度。通过慈善事业和传播佛法,作者寻求一种精神上的解脱和满足。

收录诗词(5)

冯楫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

临终颂

初三十一,中九下七。老人言尽,龟哥眼赤。

形式: 四言诗

题枯髅图

形骸在此,其人何在。乃知一灵,不属皮袋。

形式: 四言诗 押[队]韵

如梦令.题龙脊石

素养浩然之气,铁石心肠谁拟。

蒿目县前江,不逐队鱼游戏。藏器。藏器。

只等时乘奋起。

形式: 词牌: 如梦令

题武夷(其一)

缲得春蚕不值钱,几时南亩解丰年。

小臣无计纾民力,稽首虚皇一炷烟。

形式: 七言绝句 押[先]韵