昭烈帝

崎岖蜀道谩三分,势去英雄挽不能。

若使人心似西汉,未输光武独中兴。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

翻译

崎岖的蜀道徒然耗费三分气力,英雄的势头也无法挽回。
如果人心都能像西汉时期那样团结,那么就不会输给光武帝,他能独自振兴国家。

注释

崎岖:形容道路不平,艰难。
蜀道:古代指四川的道路,艰险难行。
谩:徒然,白白地。
三分:比喻极大的消耗或力量。
势去:势头减弱或消失。
挽:拉回,挽回。
人心:人们的思想和感情。
似:像。
西汉:中国历史上的一个朝代,以社会稳定著称。
光武:东汉开国皇帝刘秀的谥号,以仁德和中兴国家闻名。
独中兴:独自振兴国家。

鉴赏

这首诗是宋代诗人徐钧所作的《昭烈帝》,主要描绘了蜀道之难以及对刘备(昭烈帝)英雄气概的赞美。首句"崎岖蜀道谩三分"形象地刻画了蜀道险峻崎岖,暗示了刘备入蜀面临的艰难困苦。"势去英雄挽不能"进一步强调了这种困境,即使英雄也无法阻挡形势的发展。

然而,诗人笔锋一转,提出假设"若使人心似西汉",如果人们的意志像西汉时期那样坚韧团结,那么刘备或许能像光武帝刘秀一样,凭借坚韧的人心实现中兴大业。这里将刘备与东汉光武帝刘秀相提并论,赞扬了他的领导能力和坚韧不拔的精神。

总的来说,这首诗通过蜀道的艰难和历史人物的比较,表达了对刘备坚韧精神的敬仰,同时也寓含了对人心向背在历史变革中的重要性的思考。

收录诗词(297)

徐钧(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

显王

国微地蹙政无纲,其奈嬴秦势日强。

遣胙已非仍入贺,却因致霸遽称王。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

柳公绰

奸吏多从贪吏生,舞文非重贿非轻。

欺公触宪非无为,不受私赇不肯行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

柳宗元

自负奇才却附人,伾文一跌误终身。

聪明未易消磨尽,犹作罗池庙里神。

形式: 七言绝句 押[真]韵

段干木

喻垣走避见难通,闾式君侯礼谩隆。

一点高风真可畏,解令敌国不兴戎。

形式: 七言绝句 押[东]韵