十四夜赏月

月婵娟对竹婵娟,竹影萧疏月转妍。

才过中庭十分好,直疑明晚一般圆。

银河漾漾无尘界,玉宇昭昭不夜天。

君饮不多须强饮,何妨醉里却逃禅。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

明亮的月亮映照在竹子上,竹影稀疏,月色更加迷人。
月光正好洒满庭院,美得仿佛明天夜晚也会同样圆满。
银河清澈如尘埃不染,玉宇明亮,如同永不落下的白天。
你尽管少喝点,但不妨勉强多饮一些,醉意中或许能逃避世间烦恼。

注释

月婵娟:明亮的月亮。
竹婵娟:竹子与月光相映。
竹影:竹子的影子。
月转妍:月色更美。
中庭:庭院中央。
十分好:非常美好。
明晚:明天夜晚。
一般圆:同样圆满。
银河:银河。
漾漾:清澈荡漾。
无尘界:尘埃不染。
玉宇:玉洁的天空。
昭昭:明亮。
不夜天:永不落下的白天。
君:你。
不多:不多。
须:应该。
强饮:勉强多饮。
何妨:不妨。
醉里:醉酒之中。
逃禅:逃避禅思或世俗烦恼。

鉴赏

这首诗描绘了一幅美丽的赏月图景。"月婵娟对竹婵娟,竹影萧疏月转妍"两句写出了明亮的月光照在竹林之中,竹影婆娑,营造出一种宁静而又清凉的夜晚氛围。

"才过中庭十分好,直疑明晚一般圆"则表达了诗人对这轮明月的喜爱和赞美之情。月亮刚好升至房屋中央,显得格外美好,让人怀疑它是否总是这样完满无瑕。

接下来的两句"银河漾漾无尘界,玉宇昭昭不夜天"描绘了一种超脱尘世的境界。月光如同银河般流淌,没有一丝尘埃,而那清澈的夜空宛如玉宇,明亮而又宁静。

最后两句"君饮不多须强饮,何妨醉里却逃禅"则是诗人对酒伴的一种劝酒和玩笑。诗人似乎在说,即使你喝得不多,也要再喝一点,醉在这个美妙的夜晚中,又有什么关系呢?甚至可以借此逃离世间的喧嚣。

总体来说,这首诗通过对月亮和自然景观的描写,以及对饮酒的轻松态度,表达了诗人对于美好生活的享受与追求。

收录诗词(205)

邓深(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

又次韵答克修

前回藜杖绕芳郊,底处梅花出好梢。

野彴低横盈尺水,竹篱深护数家茅。

春风桃李成生客,腊雪松筠是故交。

剩欲再携樽酒去,柴门应复许人敲。

形式: 七言律诗 押[肴]韵

三伏中一雨苏旱

江涨如三月,天凉似九秋。

遭逢今日雨,安稳一年收。

处处香瓮面,村村肥藁头。

小春前后好,待挂百钱游。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

山斋早起

推枕凌晨起,添衣奈冷何。

新霜浮瓦薄,缺月挂檐多。

野烧犹残焰,邻鸡尚冻歌。

拨灰添宿火,一快爇松柯。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

月湖祷雨有应李渭赋诗次韵并呈

一雨端由诚意通,不然笔落有神功。

奔云拥树千山黑,迅电翻江万丈红。

黍稷盈畴才可望,尘埃眯眼顿成空。

民间岁晚知何事,饱饭无忧属两公。

形式: 七言律诗 押[东]韵