和渔具十绝(其七)灯

荧荧枯蚌中,急雪洒不灭。

西风明日晴,双花为侬结。

形式: 五言绝句 押[屑]韵

翻译

在暗淡的贝壳中闪烁着微光,即使急雪纷飞也无法将其熄灭。
明天西风吹过,天气将会放晴,两朵花儿仿佛为了我而紧紧相结。

注释

荧荧:微弱的光芒。
枯蚌:干涸的贝壳。
急雪:猛烈的雪花。
洒:落。
不灭:不会熄灭。
明日:第二天。
晴:放晴。
双花:两朵花。
为侬:为了我。
结:相结,象征团结。

鉴赏

这首诗是宋末元初诗人牟巘的作品,名为《和渔具十绝(其七)灯》。从这短短四句中,我们可以感受到诗人深夜独坐时的孤寂与静谧,以及他对灯光所带来的温暖和安慰。

“荧荧枯蚌中,急雪洒不灭。”这里,“荧荧”形容灯光微弱而闪烁,“枯蚌”比喻古代的油灯,诗人通过这种对比,描绘出一种在严寒中的坚持与温暖。尽管外界可能是急骤的雪花纷飞,但灯火却坚定地燃烧着,没有被扑灭。

“西风明日晴,双花为侬结。”诗人在这里转换了情景,他似乎预感到第二天将会是个晴朗的日子。然而,即便是这样,他的心中依然有着某种忧虑或思念。这从“双花为侬结”可以感受到,可能指的是灯火中形成的两朵光华,它们像是诗人内心世界中的某种情愫。

整体而言,这首诗通过对灯光的描写,展现了诗人在夜晚的孤独与坚守,同时也透露出他对于未来的期待和内心的情感波动。

收录诗词(408)

牟巘(宋末元初)

成就

不详

经历

(一二二七~一三一一),一字献之,学者称陵阳先生,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾为浙柬提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隐居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末

  • 字:献甫
  • 籍贯:井研(今属四川)

相关古诗词

和渔具十绝(其九)榔

登登远还合,声从何处起。

鱼走潜深波,祸在深波里。

形式: 五言绝句 押[纸]韵

和渔具十绝(其二)笛

卧吹月明里,龙吟鼍打鼓。

别是一家风,荻花摆头舞。

形式: 五言绝句 押[麌]韵

饯高仁卿农丞奉使还北(其一)

常平旧法最为良,颇记中丞耿寿昌。

此意推行在人耳,肯教丰歉制低昂。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

饯高仁卿农丞奉使还北(其三)

别来五度见重阳,草草宾朋共此觞。

听得酒边新句子,可人风味故难忘。

形式: 七言绝句 押[阳]韵