丑奴儿二首(其一)醉梦迷

深坊别馆兰闺小,障掩金泥,灯映玻璃。

一枕浓香醉梦迷。醒来拟作清晨散,草草分携。

柳巷鸦啼。又是明朝日向西。

形式: 词牌: 采桑子

翻译

深巷中的别墅与小巧的闺房,用金色的泥饰遮掩,灯光透过玻璃窗照耀。
枕着浓郁的香气沉醉于梦境,醒来后打算像早晨般轻松分手,匆匆忙忙地离开。
柳树夹道的小巷中传来乌鸦的啼叫,又是一个白天即将落向西方的明天。

注释

深坊:深巷中的宅院。
别馆:别墅。
兰闺:女子闺房,这里指精致的闺房。
小:小巧。
障掩:遮掩。
金泥:金色的装饰物或涂料。
灯映:灯光照映。
玻璃:玻璃窗。
一枕:枕着。
浓香:浓郁的香气。
醉梦迷:沉醉在梦境中。
清晨散:像清晨般轻松分手。
草草:匆匆忙忙。
分携:分手。
柳巷:柳树夹道的小巷。
鸦啼:乌鸦的啼叫声。
明朝:明天。
日向西:太阳向西落下。

鉴赏

这首词描绘了一幅精致而幽静的画面。"深坊别馆兰闺小",开篇即以深巷中的私人住所和闺房的细腻刻画,暗示了主人公所处的环境清幽且私密。"障掩金泥,灯映玻璃",进一步描绘了室内装饰的华丽,金色的屏风和明亮的玻璃灯,营造出一种温馨而奢华的氛围。

"一枕浓香醉梦迷",通过"浓香"和"醉梦",表达了主人公在这样的环境中沉醉于梦境,享受着片刻的安宁与欢愉。然而,"醒来拟作清晨散",暗示了美梦终将消逝,主人公试图在清晨时分结束这短暂的欢愉,准备面对现实。

"草草分携","草草"二字透露出离别时的匆忙和无奈,可能是与心爱之人匆匆告别,或是对即将来临的分别感到失落。"柳巷鸦啼",以夜晚巷口乌鸦的叫声作为背景,增添了离别的凄凉气氛。

最后,"又是明朝日向西",预示着新的一天即将过去,而离别却无法避免,时间无情地流逝,让人心生感慨。整体来看,这首词以细腻的笔触描绘了主人公的一段醉梦与离愁,展现了宋词中常见的婉约与哀愁之美。

收录诗词(875)

贺铸(宋)

成就

不详

经历

汉族。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自

  • 字:方回
  • 号:庆湖遗老
  • 籍贯:卫州(今河南卫辉)
  • 生卒年:1052~1125

相关古诗词

破阵子.醉琼枝

槛外雨波新涨,门前烟柳浑青。

寂寞文园淹卧久,推枕援琴涕自零。无人著意听。

绪绪风披芸幌,骎骎月到萱庭。

长记合欢东馆夜,与解香罗掩绣屏。琼枝半醉醒。

形式: 词牌: 破阵子

踏莎行七首(其二)题醉袖

浅黛宜颦,明波欲溜。逢迎宛似平生旧。

低鬟促坐认弦声,霞觞滟滟持为寿。

浓染吟毫,偷题醉袖。寸心百意分携后。

不胜风月两厌厌,年来一样伤春瘦。

形式: 词牌: 踏莎行

鹤冲天

冬冬鼓动,花外沈残漏。华月万枝灯,还清昼。

广陌衣香度,飞盖影、相先后。个处频回首。

锦房西去,期约武陵溪口。当时早恨欢难偶。

可堪流浪远,分携久。小畹兰英在,轻付与、何人手。

不似长亭柳。舞风眠雨,伴我一春销瘦。

形式: 词牌: 鹤冲天

薄幸

淡妆多态,更的的、频回眄睐。便认得琴心先许,与绾合欢双带。记画堂、风月逢迎、轻颦浅笑娇无奈。向睡鸭炉边,翔鸳屏里,羞记香罗偷解。

自过了、烧灯后,都不见踏青挑菜。几回凭双燕,丁宁深意,往来却恨重帘碍。约何时再,正春浓酒困,人闲昼永无聊赖。厌厌睡起,犹有花梢日在。

形式: 词牌: 薄倖