岁除即事

连夜缝纫办,今朝杵臼频。

买花簪稚女,送米赠穷邻。

宦薄唯名在,年华与鬓新。

桃符诗句好,恐动往来人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

连夜赶制衣物,今早捣米声不断。
小女孩买来花朵做发簪,送给贫困的邻居以示关怀。
官职卑微只有名声留存,岁月流逝青春不再。
桃符上诗句写得妙,恐怕会触动来往的行人情绪。

注释

连夜:连夜赶制。
缝纫:缝制衣物。
杵臼:捣米工具。
频:频繁。
买花簪:购买花朵制作发簪。
稚女:小女孩。
送米:赠送大米。
穷邻:贫困的邻居。
宦薄:官职卑微。
唯名在:只有名声留存。
年华:岁月。
鬓新:青春不再。
桃符:古代新年时挂在门上的木板,上面写有祈福语句。
诗句好:诗句写得好。
恐动:恐怕会触动。
往来人:来往的行人。

鉴赏

这首宋代赵庚夫的《岁除即事》描绘了诗人除夕前的忙碌和对周围人的关怀。首句“连夜缝纫办”展现了诗人连夜准备过年的场景,可能是在为家人赶制衣物或装饰品。接着,“今朝杵臼频”描述了清晨捣米的繁忙,显示出节日的临近和对邻里之间的互助之情。

“买花簪稚女”写诗人购买饰品赠予幼小的女儿,体现了家庭的温馨和对孩子的疼爱。“送米赠穷邻”则表达了诗人对贫困邻居的慷慨,展现出他的仁慈善良。诗中“宦薄唯名在”感慨自己官职微薄,但名声犹在,流露出淡泊名利的品格。

最后两句“年华与鬓新”暗示诗人意识到岁月匆匆,自己已渐生白发;“桃符诗句好,恐动往来人”则以写春联的诗句为佳,担心这些诗句过于优美,会引起他人的羡慕和触动,流露出谦逊低调的态度。

整首诗通过日常生活细节,展现了诗人的人格魅力和对生活的细腻观察,以及对社会和谐的期盼。

收录诗词(25)

赵庚夫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其一)

君家自在剑山外,莫浪江南劝路人。

形式: 押[真]韵

句(其三)

鹤残篱外笋,鼠舐墨中胶。

形式:

句(其四)

诗句日从窗眼写,墨丸夜入枕头收。

形式:

题武夷

群玉山前隐道园,松声鹤唳隔溪闻。

山灵似识游人意,要看青林映白云。

形式: 七言绝句 押[文]韵