寄全椒山中道士

今朝郡斋冷,忽念山中客。

涧底束荆薪,归来煮白石。

欲持一瓢酒,远慰风雨夕。

落叶满空山,何处寻行迹。

形式: 古风 押[陌]韵

翻译

今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。
你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。
想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。
可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?

注释

郡斋:滁州刺史衙署的斋舍。
山中客:指全椒县西三十里神山上的道士。
涧:山间流水的沟。
束:捆。
荆薪:杂柴。
白石:指山中道士艰苦的修炼生活。
瓢:将干的葫芦挖空,分成两瓣,叫做瓢,用来作盛酒浆的器具。
风雨夕:风雨之夜。
空山:空寂的深山。
行迹:来去的踪迹。

鉴赏

此诗描绘了一位官员在冷清的郡斋中,忽然想起深山中的隐逸之人。官员心中涌现出隐者在溪底采集荆薪作为柴火,归来后用这些柴火煮沸白石,以此取暖和煮食的情景。诗中表达了官员想要携带一瓢酒,穿越风雨去慰问山中的朋友,但落叶纷飞,无从寻觅隐者的行踪。

这首诗通过对比官府与山林的生活状态,以及对远方友人深情的思念,展现了作者对于自然界的向往和对友人的深厚情感。同时,诗中的意象也暗示着一种超脱世俗、隐逸求真的精神追求。

收录诗词(568)

韦应物(唐)

成就

不详

经历

中国唐代诗人。汉族。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称

  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:737~792

相关古诗词

寄刘尊师

世间荏苒萦此身,长望碧山到无因。

白鹤徘徊看不去,遥知下有清都人。

形式: 古风 押[真]韵

寄别李儋

首戴惠文冠,心有决胜筹。

翩翩四五骑,结束向并州。

名在相公幕,丘山恩未酬。

妻子不及顾,亲友安得留。

宿昔同文翰,交分共绸缪。

忽枉别离札,涕泪一交流。

远郡卧残疾,凉气满西楼。

想子临长路,时当淮海秋。

形式: 古风 押[尤]韵

寄畅当

寇贼起东山,英俊方未闲。

闻君新应募,籍籍动京关。

出身文翰场,高步不可攀。

青袍未及解,白羽插腰间。

昔为琼树枝,今有风霜颜。

秋郊细柳道,走马一夕还。

丈夫当为国,破敌如摧山。

何必事州府,坐使鬓毛斑。

形式: 古风 押[删]韵

寄恒璨

心绝去来缘,迹顺人间事。

独寻秋草径,夜宿寒山寺。

今日郡斋闲,思问楞伽字。

形式: 古风 押[寘]韵