闲居

年来百懒惟便静,幽事相关亦有时。

窗上纸因晴日补,槛边花趁小春移。

夜先休息关门早,晓不趋承出户迟。

消遣馀生只如此,好怀正不要人知。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

近年来我变得懒散,只求安静度日,偶尔也会参与一些隐秘之事。
趁着晴天修补窗户上的破纸,栏杆边的花朵趁着早春时节挪了位置。
夜晚早早关门休息,早晨也不急于出门应酬。
打发剩余的岁月就这样简单,美好的心境并不想被人知晓。

注释

年来:近年来。
百懒:极度懒散。
惟便静:只求安静。
幽事:隐秘的事情。
窗上纸:窗户上的纸。
晴日:晴朗的日子。
补:修补。
槛边花:栏杆边的花。
趁:趁着。
小春:早春。
移:挪动。
夜先休息:夜晚早早休息。
关门早:关门时间早。
晓不趋承:早晨不急于应酬。
出户迟:出门时间晚。
消遣:打发。
馀生:剩余的岁月。
正:正好。
不要人知:不想被人知道。

鉴赏

这首诗是宋代诗人钱舜选的《闲居》,描绘了作者近年来的生活状态和心境。首句“年来百懒惟便静”表达了诗人年岁渐长后,倾向于宁静淡泊的生活态度。接下来的“幽事相关亦有时”暗示诗人偶尔也会参与一些清雅之事,但并不频繁。

“窗上纸因晴日补,槛边花趁小春移”两句,通过日常生活细节——修补窗户纸和移栽花草,展现了诗人对生活的细致观察和享受自然的乐趣。夜晚,“夜先休息关门早”,体现出他的早睡习惯,早晨则“晓不趋承出户迟”,不愿急于应酬,更愿意悠闲自在。

最后两句“消遣馀生只如此,好怀正不要人知”揭示了诗人的心声,他选择这样的生活方式,并非为了博取他人的赞赏,而是真心实意地享受这种简单而宁静的生活,希望保持内心的清净与独立。

总的来说,这首诗以平实的语言,刻画了一个淡泊名利、享受生活情趣的隐逸者形象,流露出诗人对闲适生活的深深喜爱和对内心世界的坚守。

收录诗词(8)

钱舜选(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

赠简竹屋

山房幽洁处,桃李不能春。

独与此君子,一如吾故人。

林空风有韵,影静月无尘。

肝肺皆冰雪,吟来字字新。

形式: 五言律诗 押[真]韵

虎跑泉

虎攫灵泉发地根,传疑传信事难分。

深涵月影千寻透,溜作溪声一带闻。

流迸石渠珠若露,溟濛竹径气如云。

公馀共酌醍醐味,应想于菟乳子文。

形式: 七言律诗 押[文]韵

游日山

清晨渡水陟秋山,日上高原叶叶丹。

已傍松筠寻磴道,更瞻台殿倚层峦。

梁间云气蒸衣润,窗外岚光照席寒。

顾我尘劳嗟少暇,暂驱熊轼一盘桓。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

题共乐堂

疏就湖山秀气浓,花林茂列景争雄。

管弦交奏客欢合,台榭竞登人喜同。

环嶂鹭行飞早晚,平波鱼阵跃西东。

荒芜芟去成佳致,换得汀洲月与风。

形式: 七言律诗 押[东]韵