正月二十四日到梅山二首(其一)

困来禁不住,一动亦悠然。

家事青山外,春心白发前。

逢人相问岁,为客又开年。

得醉梅花下,何妨就石眠。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

困倦时也抵挡不住,任何动作都显得悠闲自在。
家中的事务在青山之外,春天的心意却在白发之前浮现。
遇到人询问年龄,作为客人又迎来了新的一年。
在梅花下喝到微醉,何妨就在石头上躺下休息。

注释

困来:感到困倦的时候。
禁不住:抵挡不住。
悠然:悠闲自在的样子。
家事:家庭琐事。
青山外:指远离家乡的地方。
春心:对春天的向往或感慨。
白发前:在白发尚未增多的时候。
逢人:遇见他人。
相问岁:询问年龄。
为客:作为客人。
开年:开始新的一年。
得醉:喝到微醉。
梅花下:在梅花树下。
何妨:不妨。
石眠:躺在石头上休息。

鉴赏

这首诗描绘了诗人困倦时的闲适心境和对生活的感慨。"困来禁不住,一动亦悠然",写出了诗人即使在疲惫之时,稍微活动也能感受到一种自在的闲适。"家事青山外",将家庭琐事置于远方的青山之外,显示出诗人超脱的心境。"春心白发前",时光流转,春天来临,诗人心中却已生出白发,流露出岁月催人的感慨。

"逢人相问岁,为客又开年",诗人遇到他人询问年龄,意识到又是一年新春的到来,寓含着对时光流逝的无奈与自嘲。最后两句"得醉梅花下,何妨就石眠",表达了诗人想要借酒浇愁,在梅花盛开的地方沉醉,甚至不妨枕石而眠,流露出一种豁达洒脱的生活态度。

整体来看,这首诗以淡雅的语言,展现了诗人面对生活琐事和时光变迁的从容与超脱,富有哲理意味。

收录诗词(1350)

陈著(宋)

成就

不详

经历

(一二一四~一二九七),一字子微,晚年号嵩溪遗耄,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县

  • 字:谦之
  • 号:本堂
  • 籍贯:鄞县(今浙江宁波)

相关古诗词

正月五日访王韦轩知府东坞真诏道中

晴光欲雪做新元,访旧西来第一番。

十五里行千曲路,两三处见数家村。

山培浮土为田肉,涧束湍流有石痕。

安稳不知危世事,更从何处觅桃源。

形式: 七言律诗 押[元]韵

正月四日到张车偶成

晴行半日到张车,石路崎岖趁水斜。

一窟山中成草市,数株松下见梅花。

居民尽老他无事,就土为生自有涯。

谁料如今同沸鼎,不时飞马涨尘沙。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

正月晦日与弟观对酌

聚散等风沙,相知要当家。

弟兄窗下酒,世俗眼前花。

隐去方为福,贫驱未有涯。

明朝吉凶事,分付与昏鸦。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

用长儿韵谢黄长孺酒

薄俗方沈溺,亲情自酌斟。

雨声书屋冷,春意酒杯深。

危世不多话,醉中时一吟。

明年如老健,此会得重寻。

形式: 五言律诗 押[侵]韵