句(其三)

恨不坐通宵。

形式: 押[萧]韵

翻译

遗憾不能整夜长谈。

注释

恨:遗憾,表示强烈的不满或渴望。
坐通宵:整夜坐着交谈,形容谈话时间之长。

鉴赏

这首诗简短而富有情感,表达了诗人对某种情境或情感的深深遗憾,即恨不得能够坐到通宵。"恨不坐通宵"这七个字直接传达出诗人对某个时刻的留恋和无法满足的愿望,可能是对某次聚会、交谈或是对某件未竟之事的执着。赵师秀作为南宋诗人,他的作品常常以清新自然、含蓄深沉见长,这首诗句同样体现了这种风格,通过简洁的语言勾勒出内心深处的情感波澜。

收录诗词(165)

赵师秀(宋)

成就

不详

经历

亦称灵芝,又号天乐。南宋诗人

  • 号:灵秀
  • 籍贯:永嘉(今浙江温州)
  • 生卒年:1170~1219年

相关古诗词

句(其九)

教人知遁甲,笑客问勾庚。

形式: 押[庚]韵

句(其一)

病与西湖绝半年。

形式: 押[先]韵

句(其六)

地僻传闻新事少,路遥牵率故人多。

形式: 押[歌]韵

句(其二)

况多秋藓色。

形式: 押[职]韵