古意

无言情脉脉,美人久相隔。

道阻脩且长,春草几番碧。

凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃。

昔为比翼鸟,今作孤飞翮。

愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄。

形式: 古风

翻译

默默无语中情感深沉,与美人长久分离。
道路漫长又艰难,春草已多次转绿。
凤钗上的装饰冷清,发髻如云却孤寂笼罩。
曾经我们如同比翼双飞,如今我独自飞翔。
满心愁苦只能寄托在你的衣物上,因我腰肢瘦削,衣服应适当紧身。

注释

无言:默默无声。
情脉脉:深情款款。
道阻:道路艰难。
脩且长:漫长且崎岖。
春草:春天的草。
凤钗:华丽的发饰。
冷鬓云:形容发髻冷清。
鸾镜:镶嵌有鸾鸟图案的镜子。
比翼鸟:古代象征夫妻恩爱的鸟。
孤飞翮:孤独飞翔的翅膀。
愁绝:极度忧愁。
郎衣:对方的衣服。
腰瘦:形容腰肢纤细。
裁宜窄:裁剪时应适当紧一些。

鉴赏

这首宋词《古意》由俞桂所作,描绘了一段深情却遥隔两地的爱情故事。"无言情脉脉"四字,以无声胜有声,展现出主人公内心深处的默默思念和难以言表的情感。"美人久相隔"直接点明了两人之间的距离和时间的漫长。

"道阻脩且长,春草几番碧"通过描绘道路险阻而漫长,以及春草的轮回生长,暗示了主人公对相聚遥不可及的无奈与期待。"凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃"则通过描绘女子的妆容,表达了她的孤独与哀怨,凤钗冷、鬓云凝结,鸾镜上的轻云也仿佛遮住了她的容颜。

"昔为比翼鸟,今作孤飞翮"运用比翼鸟的典故,比喻昔日的恩爱如双飞鸟,如今却形单影只,如同折断翅膀的孤鸟。最后两句"愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄",女子因愁苦而消瘦,只能在寄给远方郎君的衣物上寄托思念,强调了她对爱情的执着和生活的艰难。

整体来看,这首诗情感深沉,语言含蓄,通过细腻的描绘和象征手法,展现了古代文人士大夫对于爱情的深情与无奈。

收录诗词(122)

俞桂(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

延祥观

御园犹自有逋梅,约束游人莫肯开。

听得老兵谈旧事,几年不见翠华来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

论诗

大道本无体,何在文字间。

易从先天画,诗自圣人删。

流风传益远,后作莫可攀。

推敲谁氏子,一字不可闲。

形式: 古风 押[删]韵

初夏

蔷薇花已谢,芍药拟下坡。

午阴有嘉树,景序犹清和。

日得诗篇咏,门无俗客过。

笋胎今岁少,荷叶小池多。

春去馀旬日,夏云已嵯峨。

吾年嗟老矣,身事笑蹉跎。

但欲卧白石,幽岩扪青萝。

已与心料理,不必问如何。

形式: 古风 押[歌]韵

即事

东君无处不繁华,一雨才晴意便佳。

客舍山梅开遍了,从今懒买檐头花。

形式: 七言绝句