送晦翁十首(其八)

白鹿堂中巧铸颜,天留一派在庐山。

它时沂水春风里,笑我于中独自顽。

形式: 古风 押[删]韵

翻译

在白鹿堂中巧妙地铸造了颜真卿的书法风格
上天仿佛特意将这一书法流派留在了庐山

注释

白鹿堂:指一个有艺术氛围的地方,可能是一个书房或艺术馆。
铸:这里指模仿或创作。
颜:颜真卿,唐代著名书法家。
天留:自然或命运的保留。
庐山:中国著名的山脉,与后文的‘它时’形成空间上的对比。
它时:未来的某个时刻。
沂水:古代河流名,这里泛指美好的春水。
春风:象征着温暖和生机。
笑我:以幽默的方式表达对自我的调侃。
顽:此处指作者自嘲的顽皮或执着。

鉴赏

这是一首充满诗意和情感的作品,通过对白鹿堂铸颜工艺的描绘,以及自然景观的运用,表达了诗人与被送别之人的情谊。其中“巧铸”一词突显出技艺的精湛,“天留一派在庐山”则表现了这一技艺或风格得以传承的不易和珍贵。

"它时沂水春风里,笑我于中独自顽" 这两句诗,则透露出诗人对友人的深情和自嘲。诗人在沂水春风的美好环境中,却感受到孤独,似乎是在暗示与被送别之人共同的记忆无法复返,同时也表达了诗人对现实的无奈和自我安慰的情怀。

整首诗语言流畅,意境清新,情感真挚,体现了宋代文学的婉约与含蓄。

收录诗词(205)

王阮(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送晦翁十首(其七)

忌口年来积渐除,君王方信是真儒。

稍移全活一州手,再使江西十郡苏。

形式: 古风 押[虞]韵

送晦翁十首(其六)

移苗时节雨连天,白水青秧满大田。

天欲先生归去后,故留遗爱在丰年。

形式: 古风 押[先]韵

送晦翁十首(其五)

去年民食十分灾,一力先生尽救回。

今日手攀辕下者,人人都自翳桑来。

形式: 古风 押[灰]韵

送晦翁十首(其四)

灵台一似大圆镜,妍丑自分吾不知。

秋杀春生天道尔,先生喜怒一何私。

形式: 古风 押[支]韵