浙江姚楼观水月

翠滚玻璃万顷秋,长江又挂水晶毬。

水光月色梅边客,今夜会盟江上楼。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

满眼碧绿如玻璃铺展的秋色,长江之上又悬挂起明亮如水晶的圆月。
月光与水色映照在梅花旁的旅人,今夜我们将在江边的楼阁举行盟誓聚会。

注释

翠:绿色。
滚:滚动、弥漫。
玻璃:形容碧绿如玻璃般清澈。
万顷:极言广阔。
秋:秋季。
长江:中国最长的河流。
挂:悬挂。
水晶毬:比喻明亮的月亮。
水光:水面反射的月光。
月色:月光。
梅边客:在梅花树旁的客人。
今夜:今晚。
会盟:聚会并商定盟约。
江上楼:江边的楼阁。

鉴赏

这首诗描绘了一个秋天的夜晚,长江之滨,水光与明月交辉的美丽景象。"翠滚玻璃万顷秋"中,“翠滚”形容水波粼粼如同翡翠一般,"玻璃"则是对水面光滑如镜面的描绘,而“万顷秋”则表现了广阔的江景在秋天的宁静与冷清。接着,“长江又挂水晶毬”更进一步渲染了江上的水珠滚动,宛若悬挂着水晶般透明洁净的珍珠。

"水光月色梅边客"一句,诗人巧妙地将“水光”与“月色”并列,与“梅边客”相呼应,不仅营造出一种静谧的夜晚情景,而且还隐含了诗人独自赏月、观水的心境。这里的“梅边”可能暗示着春意未除,但在这秋夜之中,梅花也已经成为过去时,而现实中的诗人则是独立于江畔,感受着水光与月色的交织。

最后,“今夜会盟江上楼”表达了诗人对于这一刻的珍视,以及对未来的某种期待或许诺。"今夜"强调了时间的特别性,而“会盟”则暗示了一场重要的约定,或是一次心灵上的相遇。这句中“江上楼”的设定,不仅是诗人观赏天地之美的高处,也可能是他与某种理想或情感相遇的地方。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,勾勒出了一幅秋夜江景图,同时也透露出诗人内心世界的独特风景。

收录诗词(174)

吴龙翰(宋)

成就

不详

经历

生卒年均不详,约宋度宗成淳中前后在世。师方岳,咸淳中贡于乡,以荐授编校国史院实录。咸淳四年(1268)十月与鲍云龙、宋复一等三人,自带干粮,费时三天,涉足丹崖,登上了黄山莲花峰峰顶,并写下《黄山纪游》。所著《黄山纪游》,为现存最早游莲花峰的文字。德祐二年(1276)乡校请充教授,寻弃去。家有老梅,因以古梅为号。尝为之赋。龙翰著有《古梅吟叶》六卷,《四库总目》传于世

  • 号:古梅
  • 籍贯:歙县
  • 生卒年:1229—?

相关古诗词

荷花四绝(其二)日

醉脸潮红娇欲眠,玉幢移影盖婵娟。

一奁晴色开明镜,暖熨金炉起碧烟。

形式: 七言绝句 押[先]韵

荷花四绝(其三)风

飒飒凉生水国秋,可怜无计解花愁。

飘然一叶随流水,付与真人驾作舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

荷花四绝(其四)雨

寒声敲破玉琳琅,绾断鸳鸯双梦长。

几斛明珠收不起,巧粘翡翠络红妆。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

荷花四绝(其一)露

一机蜀锦著纱笼,不放纤尘到水宫。

但觉晓寒金掌重,仙人危立白云中。

形式: 七言绝句 押[东]韵