燕台

礼士招贤万古名,高台依旧对燕城。

如今寂寞无人上,春去秋来草自生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

礼士招揽贤才的名声流传千古,
那座高台依然矗立,面对着古老的燕京城。

注释

礼士:指礼贤下士的人,古代官员或士绅。
招贤:招募有才能的人。
万古名:永久流传的名声。
高台:高大的建筑物,可能指历史遗迹。
依旧:仍然保持原样。
燕城:古代地名,今北京一带。
寂寞:荒凉冷清。
无人上:没有人登临。
春去秋来:时间流逝,四季更替。
草自生:草木自然生长。

鉴赏

这首诗描绘了一种物是人非的景象。"礼士招贤万古名"表明这是一个历史上曾经用来招纳贤士的地方,享有盛名。"高台依旧对燕城"则是在描写这个地方的遗迹,高台仍然矗立,与对面的燕城遥相呼应。

然而,随后的两句却带来了一种凄凉的情感。"如今寂寞无人上"说明现在这里已经没有了往日的人气和热闹,只剩下寂寞的氛围。而"春去秋来草自生"则是对时间流逝和自然变化的描写,尽管季节更替,但这个地方已没有人迹,野草自己生长。

诗人通过这样的描述,传达了一种历史沧桑、兴衰更迭的情感,以及对于过去繁华与现在荒凉之间差距的深刻体会。

收录诗词(63)

汪遵(唐)

成就

不详

经历

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨

  • 字:不详

相关古诗词

东海

漾舟雪浪映花颜,徐福携将竟不还。

同作危时避秦客,此行何似武陵滩。

形式: 七言绝句

西河

花貌年年溺水滨,俗传河伯娶生人。

自从明宰投巫后,直至如今鬼不神。

形式: 七言绝句 押[真]韵

山中作

栖隐非别事,所愿离风尘。

不辞城邑游,礼乐拘束人。

迩来归山林,庶事皆吾身。

何者为形骸,谁是智与仁。

寂寞了闲事,而后知天真。

咳唾矜崇华,迂俯相屈伸。

如何巢与由,天子不知臣。

形式: 古风 押[真]韵

古歌

北邙不种田,但种松与柏。

松柏未生处,留待市朝客。

形式: 古风 押[陌]韵