句(其二)

李成谢世范宽死,唯有长安许道宁。

形式: 押[青]韵

翻译

李成和范宽都已去世,只剩下长安的许道宁还在。

注释

李成:指李成(919-967),五代时期画家,擅长山水画。
谢世:去世,指离开人世。
范宽:范宽(约950-1020),五代北宋时期的著名画家,以画山水而著称。
长安:古都名,这里指当时的首都开封,北宋时期曾称东京为‘长安’。
许道宁:许道宁,北宋时期画家,擅长画山水,与范宽齐名。

鉴赏

这两句诗出自宋代诗人张士逊之手,表达了诗人对朋友李成谢世、范宽去世的哀悼,以及对仍在长安的许道宁的思念。诗中的意境沉郁,情感真挚,展示了古人对亡友的怀念和对余下的朋友的珍惜。

"李成谢世范宽死,唯有长安许道宁" 这两句诗节奏缓慢,每个字都承载着深厚的情感。"李成谢世、范宽死" 表示了两个朋友已经去世,"唯有长安许道宁" 则是对仍然健在的朋友许道宁所处之地——长安的一种独特关注和怀念。

这里的“唯有”二字,表达了一种孤独感和无奈,同时也是一种对于尚存者的珍视。而“长安许道宁”,则是对朋友目前状况的一个肯定,同时也是诗人内心对于友情依旧的一种寄托。

总体而言,这两句诗通过简洁的语言,传达了深沉的情感和复杂的心理状态,是一首蕴含丰富感情的佳作。

收录诗词(25)

张士逊(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其四)

藓壁留诗志何大,可怜太华老图南。

形式:

句(其五)

人家飞鸟外,官舍翠屏中。

形式:

句(其一)

曾此焚香动圣容。

形式: 押[冬]韵

诗一首

方寸平田便有馀,子孙无复废耕锄。

已将不死为嘉种,更向无何筑隐居。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵