和何元章

持此樽中酒,试共评韩柳。

高才鸣道奥,俱是希世有。

宗元失所依,论者微谓丑。

退之甘穷约,名字全不朽。

至今雌黄言,流落书生口。

大抵贵致远,成者未为首。

遑暇议古人,吾其御所守。

形式: 古风 押[有]韵

翻译

手持这杯美酒,一起品评韩愈柳宗元。
他们的才华深藏不露,都是世间少有的杰出人物。
柳宗元失去依靠,评论者轻视他,认为他不足。
韩愈甘愿过着清贫的生活,但他的名声永垂不朽。
直到今天,仍有偏颇的言论在书生间流传。
一般来说,真正的价值在于长远而非眼前成就。
无暇去讨论古人是非,我只坚守自己的原则。

注释

持:拿着。
樽:酒杯。
评:评价。
韩柳:韩愈、柳宗元。
鸣:表达。
奥:深奥的道理。
失所依:失去依靠。
微:轻微, 轻视。
退之:韩愈。
全不朽:永远流传。
雌黄:贬低, 错误的评价。
流落:流传。
贵:珍贵。
致远:长远的价值。
首:首要。
遑暇:无暇。
议:讨论。
御:坚守。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郑刚中的《和何元章》,通过对韩愈(韩柳之一的柳宗元)和柳宗元的评价,表达了对才华出众但命运多舛的文人境遇的感慨。诗人认为,尽管韩柳二人各有特色,韩愈虽然仕途坎坷但仍名声不朽,而柳宗元虽遭贬谪,其文学成就同样被后人认可。诗中批评了那些随意贬低前人的“雌黄之言”,强调真正的价值在于作品能否流传长远,而非一时的显达。最后,诗人表示不应过多关注古人的是非,而应坚守自己的原则。整首诗语言简洁,情感深沉,体现了对文人命运与文学价值的深刻洞察。

收录诗词(678)

郑刚中(宋)

成就

不详

经历

南宋抗金名臣。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传于世

  • 字:亨仲
  • 籍贯:婺州金华(今浙江金华)
  • 生卒年:1088年—1154年

相关古诗词

和张叔靖三绝(其三)

屋后瓜畴接芋区,门前寥落翳庵䕡。

愚痴不顾妻儿笑,依旧灯窗夜读书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

和张叔靖三绝(其一)

学圃自缘非肉食,杜门谁谓避闲名。

大都野性如麋鹿,不解将身朝市行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

和李公实郎中燕歌行

李侯气爽常清凉,上奉慈亲发垂霜。

弟兄如凤皆翱翔,秋吟胡为惨中肠。

白云孤飞客他乡,然此王事游有方。

晏嫂老丑胜空房,我独熊胆念莫忘。

已无针线在衣裳,岁岁临风感清商。

侯门忠义庆绵长,象轴金花当满床。

板舆欢爱未渠央,倚门亦莫苦相望,枢密将春布岐梁。

形式: 古风 押[阳]韵

和赵晦之司户三首(其三)

老过日斜时,贫唯悬磬室。

释耒著青衫,自顾亦何得。

方作斗升计,敢惮簿书役。

相观摩善道,正赖朋友力。

形式: 古风