句(其十七)

不眠听竹雨,高卧枕风湍。

形式: 押[寒]韵

翻译

彻夜未眠只听竹叶上的雨声,高高躺下枕着风中的急流。

注释

不眠:指整夜无法入睡。
竹雨:竹林中的雨声。
高卧:形容人躺着休息,姿势较高。
枕风湍:以风的疾流为枕头,形象描绘风力之大。

鉴赏

这首诗描绘了诗人夜晚难以入眠的情景,他静静地聆听窗外竹叶与雨水的低语,仿佛自然之声在耳边轻轻诉说。"高卧枕风湍"则形象地写出诗人躺在床上,感受着窗外风吹过竹林带来的起伏,如同水流般的韵律。这种情境既写实又富有诗意,展现了诗人闲适而又略带寂寥的心境。薛绍彭通过细腻的笔触,传达出对自然的亲近和内心的宁静,同时也流露出淡淡的孤寂情绪。

收录诗词(45)

薛绍彭(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其二十二)

自然鸥鸟亲,日与渔樵遇。

形式: 押[遇]韵

句(其三)

山水三更月,烟中一叶舟。

形式: 押[尤]韵

句(其二十一)

乘月多忘归,往往带霜露。

形式: 押[遇]韵

句(其十六)

晓露凝芜径,斜阳满画桥。

形式: 押[萧]韵