古墓卜地词

尔后一千岁,此地化为泉。

赖逢邬侍御,移我向高原。

形式: 五言绝句

翻译

之后一千年,这地方变成了泉水。
幸亏遇到邬侍御,将我移到了高处平原。

注释

尔后:之后。
一千岁:指很长的时间,这里是夸张的说法。
此地:这个地方。
化为泉:变成泉水。
赖逢:幸亏遇到。
邬侍御:人名,这里指帮助迁移的官员。
移我:将我移动。
向高原:到高处的平原地带。

鉴赏

这首诗是对未来的一种预言或者是一种表达,诗人通过“尔后一千岁,此地化为泉”表达了时间的流逝和自然景观的变迁。"此地"可能指的是某个具体的地方,而"化为泉"则暗示着这个地方未来将会发生巨大的变化,可能是由于地质或水文条件的改变。

而“赖逢邬侍御,移我向高原”则体现了诗人对于未来的担忧和对当前环境的依恋。"赖逢邬侍御"中的"逢邬"可能是一个人的名字,而"侍御"则表明这个人可能是有权势的人物,能够影响到诗人的生活。"移我向高原"则是诗人对于未来的期望,或许是出于对当前环境的不满,希望能够被搬迁到一个更为安全或者更为理想的地方。

整体来看,这首诗通过对未来景象的描绘和个人命运的反思,表达了诗人对于自然与人类命运的深刻感悟。

收录诗词(646)

不详(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

台中语

侯知一不伏致仕,张悰自请起复。

高筠不肯作孝,张栖贞情愿遭忧。

形式: 古风

叶简占失牛

占失牛,已被家边载上州。

欲知贼姓一斤求,欲知贼名十干头。

形式: 古风 押[尤]韵

打令口号

送摇招,由三方。一圆分成四片,送在摇前。

形式: 古风

打麦谣

打麦,麦打。三三三,舞了也。

形式: 古风 押[马]韵