明堂乐章.舒和

御扆合宫承宝历,席图重馆奉明灵。

偃武修文九围泰,沈烽静柝八荒宁。

形式: 七言绝句 押[青]韵

翻译

皇帝在宫殿中接受神圣的历法,尊贵的仪式在重大的馆舍中举行,以敬奉光明的神灵。
停止战争,专注于文化修养,国家安宁,四方边境平静无战事。

注释

御扆:皇帝的宝座。
合宫:整个宫殿。
承:接受。
宝历:神圣的历法。
席图:重要的仪式。
重馆:大型馆舍。
奉:敬奉。
明灵:光明的神灵。
偃武:停止战争。
修文:专注于文化修养。
九围泰:国家安宁。
沈烽:熄灭烽火。
静柝:平静的警报。
八荒宁:四方边境安宁。

鉴赏

这首诗描绘了一种祥瑞气氛,充满了对皇权的颂扬与对太平盛世的向往。诗人通过对宫廷、宝座和明堂的描述,展现了一个稳固而又辉煌的帝国图景。

"御扆合宫承宝历"一句,"御扆"指的是皇帝亲自闭合的大门,这里暗示着皇权的神圣不可侵犯。"合宫"则是指皇宫的安全与完整,而"承宝历"则强调了皇位的传承与历史的延续。

接着,"席图重馆奉明灵"一句,"席图"意味着陈设图书,"重馆"则指的是宏伟的建筑,"奉明灵"表达了对先祖或神灵的崇敬之情,这里可能暗示着皇帝对于先代文化和精神传统的尊崇。

下一句"偃武修文九围泰"中,"偃武"意味着停止战争,转而重视文治,而"九围"通常指的是天子巡幸四方及中央的九个区域,这里用以形容国土的广大与安全。"泰"字则直接表达了太平盛世的美好。

最后一句"沈烽静柝八荒宁","沈烽"通常指的是停止战乱,"静柝"意味着关紧城门,确保内外之分,而"八荒"在古代地理中指的是天下的极边。这句话表达了国家边疆的安宁与对四方来者之平和。

整首诗通过对皇宫、太平盛世以及文治武功的描绘,展现了一种理想中的帝国秩序。诗人在其中不仅展示了自己的政治理念,也透露出对稳定和谐社会的深切向往。

收录诗词(44)

褚亮(隋末唐初)

成就

不详

经历

祖籍河南阳翟(今河南禹州),唐初十八学士之一。曾祖湮,梁御史中丞;祖蒙,太子中舍人;父玠,陈秘书监,并着名前史。其先自阳翟徙居焉。贞观二十一年(647年)卒,年八十八。谥号曰康,赠太常卿,陪葬昭陵

  • 字:希明
  • 籍贯:杭州钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:555年-647年

相关古诗词

祈谷乐章.舒和

玉帛牺牲申敬享,金丝戚羽盛音容。

庶俾亿龄禔景福,长欣万宇洽时邕。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

郊庙歌辞.祀圜丘乐章.舒和

叠璧凝影皇坛路,编珠流彩帝郊前。

已奏黄钟歌大吕,还符宝历祚昌年。

形式: 乐府曲辞 押[先]韵

郊庙歌辞.祭太社乐章.舒和

神道发生敷九稼,阴极乘仁畅八埏。

纬武经文隆景化,登祥荐祉启丰年。

形式: 乐府曲辞 押[先]韵

秋雁

日暮霜风急,羽翮转难任。

为有传书意,翩翩入上林。

形式: 五言绝句 押[侵]韵