过显济庙前石矶竹枝词二首(其二)

大矶愁似小矶愁,篙稍宽时船即流。

撑得篙头都是血,一矶又复在前头。

形式: 词牌: 竹枝

翻译

大矶的忧愁如同小矶的忧虑,只要篙稍微放松,船只就会顺流而下。
用力撑篙直到满手是血,前面还有一个矶滩在等待。

注释

大矶:大的礁石。
愁:忧虑,愁苦。
小矶:小的礁石。
篙:撑船用的竹竿或木棍。
稍:稍微。
宽:松开,放松。
船:船。
即:就。
流:水流。
撑:用力支撑。
得:使得。
是:成为。
血:鲜血。
复:再,又。
在:存在。
前头:前面。

鉴赏

诗人通过对比大矾和小矾的愁绪,表达了行船之艰难。"篙稍宽时船即流"一句,描写了一旦篙头稍有松动,船便会迅速前进,这不仅体现了水流的急遽,也象征着时间的飞逝和人生的无常。

"撑得篙头都是血"的激烈笔墨,展示了划船者的辛勤与艰苦,他们甚至需要用鲜血浸润篙头以减少摩擦。这种刻画不仅强化了劳动者的形象,也隐喻着为了生活和理想所付出的努力与牺牲。

最后一句"一矾又复在前头"则表达了一种无奈和宿命感,尽管艰难重重,但行者仍需不断面对新的挑战。这样的情感流露,使得整首诗不仅是对自然景观的描绘,更是对人生境遇的一种深刻省思。

这首诗通过对水、船、矾等元素的精心雕琢,展现了诗人深厚的情感和丰富的哲理思考。

收录诗词(4294)

杨万里(宋)

成就

南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

经历

因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

  • 字:廷秀
  • 号:诚斋
  • 籍贯:吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)
  • 生卒年:1127年10月29日-1206年6月15日

相关古诗词

过洛社望南湖暮景三首(其三)

一阵南风似箭来,蒲帆飞上最高桅。

两边岸柳都奔走,不及追船各自回。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

过洛社望南湖暮景三首(其二)

暮烟如雨雨如烟,一把珠帘隔远山。

帘影渐浓山渐淡,恍然移入画屏间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

过洛社望南湖暮景三首(其一)

南湖隔水见渔灯,雁落芦汀八字横。

对面双峰烟雨里,双峰外面是宜兴。

形式: 七言绝句

过神助桥亭

下轿浑将野店看,只惊脚底水声寒。

不知竹外长江近,忽有高桅出寸竿。

形式: 七言绝句 押[寒]韵