君乘黄

君乘黄,臣乘青,二乘先后如流星。

君乘黄金漆照镜,臣乘青竹织作棂。

道逢相揖失恭敬,君乃伛偻庄其形。

世人多认车与笠,交道如此今犹馨。

形式: 古风 押[青]韵

翻译

您乘坐黄色的马车,我乘坐青色的,我们如同流星般快速交替前行。
您的马车用黄金装饰,犹如镜子般耀眼,我的则是用青竹编成的窗棂。
在路上相遇时,我们互相行礼却显得有些失礼,您弯腰致意以示尊重。
人们常误以为我们的身份仅由车和笠来判断,但这种谦逊的交往方式至今仍令人赞叹。

注释

君:您。
乘:乘坐。
黄:黄色。
青:青色。
如:如同。
流星:快速移动。
黄金漆:用黄金装饰。
照镜:像镜子一样反射。
青竹:青色的竹子。
棂:窗棂。
道:道路。
相揖:互相行礼。
失恭敬:显得失礼。
伛偻:弯腰。
车与笠:车和笠(古代官员的象征)。
交道:交往方式。
犹:仍然。
馨:令人赞叹。

鉴赏

这首诗描绘了一幅古代君臣出行的场景。"君乘黄"中的"君"乘坐华丽的黄色车辆,象征尊贵;"臣乘青"则以朴素的青竹车为交通工具,代表谦逊。两者的对比展现出等级制度和礼节。行进中,即使是地位悬殊的君臣相遇,也保持着应有的礼仪,君主甚至躬身行礼,以示庄重。路人看到这一幕,可能误以为是普通的车笠之交,但诗人强调这种尊卑有序、礼尚往来的风尚至今仍值得称颂。整体上,这首诗寓含了对古代社会伦理秩序的赞美。

收录诗词(44)

郑起(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

吴江三高祠堂

吾拜三高堂,三高在何许。

香炉上苍苔,破屋落大雨。

石泐水弹痕,地洞龙潜处。

清魂汗漫游,芳名垂万古。

形式: 古风

吴江太湖龙王殿

吾谒龙王殿,龙王在何许。

太湖三万顷,水族龙为主。

离离明月宫,渺渺寒烟渚。

天下有旱蝗,吾亦能行雨。

形式: 古风

赤壁歌

赤壁山,赤壁水。江有蛟龙,野有蛇虺。

天苍苍,云茫茫。

周瑜于此走曹操,声名万古随风长。

形式: 古风

饮马长城窟

饮马长城窟,下见征人骨。

长城窟虽深,见骨不见心。

谁知征人心,怨杀秦至今。

北边风打山,草地荒漫漫。

五月方见青,七月霜便寒。

古来无井饮,赍带粮尽乾。

自从征人掘此窟,戍马饮之如飞翰。

朝呷一口水,暮破千重关。

秦皇极是无道理,长城万里谁能比。

形式: 古风