杂曲歌辞(其一)墙头花

蟋蟋鸣洞房,梧桐落金井。

为君裁舞衣,天寒剪刀冷。

形式: 乐府曲辞 押[梗]韵

翻译

秋夜蟋蟀在卧室中鸣叫,梧桐叶飘落在金色的井栏上。
我正在为你裁制舞蹈的衣裳,天气寒冷,剪刀都感到冰冷。

注释

洞房:古代对卧室的称呼。
梧桐:落叶乔木,象征高洁。
金井:装饰华丽的井,可能指井栏或井边的设施。
裁:裁剪,制作。
舞衣:用于舞蹈的服装。
天寒:天气寒冷。
剪刀:工具,此处形容剪裁时的感受。
冷:感觉上的寒冷。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋的画面,蟋蟀在洞房中鸣叫,梧桐叶落如金色纷飞的景象。诗人以精细的笔触,捕捉到了自然界的宁静与凉意,并将这种感觉转化为为所爱之人裁制舞衣的情怀。在这过程中,即便是剪刀也被秋天的寒冷渗透,使得整个场景充满了淡淡的哀愁和生冷。诗中的意象丰富,情感细腻,是一首表达深情与孤寂交织的美丽之作。

收录诗词(501)

张祜(唐)

成就

不详

经历

诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”,以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌

  • 字:承吉
  • 籍贯:唐代清河(今邢台市清河县)
  • 生卒年:hù)(约785年—849年?

相关古诗词

怨词二首(其一)

妾有罗衣裳,秦王在时作。

为舞春风多,秋来不堪著。

形式: 五言绝句 押[药]韵

箜篌

星汉夜牢牢,深帘调更高。

乱流公莫度,沉骨妪空嘷。

向月轻轮甲,迎风重纫绦。

不堪闻别引,沧海恨波涛。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

横吹曲辞.捉搦歌

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。

女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。

养男男娶妇,养女女嫁夫。

阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

形式: 乐府曲辞

题于越亭

扁舟亭下驻烟波,十五年游重此过。

洲觜露沙人渡浅,树稍藏竹鸟啼多。

山衔落照欹红盖,水蹙斜文捲绿罗。

肠断中秋正圆月,夜来谁唱异乡歌。

形式: 七言律诗 押[歌]韵