初闻湖南蛙声成三诗(其三)

皇恩汪濊及虫鱼,尔得安心大泽居。

科斗未生休纵乐,吴侬倾听且防渠。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

翻译

皇上的恩泽浩荡惠及万物,你能在大泽中安心居住。
还未等到蝌蚪般的科斗出现,就不要放纵享乐,江南的人们要仔细倾听并提防可能的风险。

注释

皇恩:皇帝的恩惠。
汪濊:形容恩泽深厚广大。
虫鱼:泛指自然界的各种生物。
安心:感到安全,心安理得。
大泽居:在广阔的湖泽中生活。
科斗:古代指蝌蚪,这里比喻尚未成长的事物。
纵乐:任意游乐,放纵享乐。
吴侬:江南一带的人,这里代指江南居民。
倾听:仔细聆听。
防渠:防范、提防可能的危险。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对自然恩泽的感受和对农事的关注。"皇恩汪濊及虫鱼,尔得安心大泽居"表达了天赐之恩普及于一切生灵,包括微小如虫鱼,人们在这样的环境中能得到安稳的居住。"科斗未生休纵乐,吴侬倾听且防渠"则指在农事尚未繁忙之前要享受一下闲暇,同时也要注意倾听自然的声音,提醒人们修渠防洪,以保障农业生产。

诗中流露出对生活的满足和对大自然的敬畏之心。通过对自然界细微之处的观察,如蛙声的描述,诗人传达了一种顺应自然、与世无争的人生态度。这也反映了宋代文人对于田园生活的向往,以及他们对于自然和谐相处的美好愿景。

收录诗词(1136)

张镃(宋)

成就

不详

经历

因慕郭功甫,故易字功甫。南宋文学家,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后

  • 号:约斋
  • 籍贯:先世成纪(今甘肃天水)
  • 生卒年:1153—1221?

相关古诗词

即目

偶然看树过平桥,老尽墙边杞术苗。

不分蛛丝与蜗壳,也随残照集芳条。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

即事(其三)

竹院桥廊未放晴,一凉生处绿交横。

隔林休厌荷池小,风叶时传泼雨声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

即事(其二)

旋买花栽得野香,浴兰天气日偏长。

槐龙或跃无人见,净扫风尘置竹床。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

即事(其一)

池通幽涧碧如油,试水新鹅小拍浮。

行过板桥花片落,被风邀上采菱舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵