青弋江

凄清回泊夜,沦波激石响。

村边草市桥,月下罟师网。

形式: 五言绝句 押[养]韵

翻译

夜晚归来时分,水面凄冷而宁静,波涛冲击着石头发出声响。
月光下,村庄附近的草市桥边,渔夫正在张网捕鱼。

注释

凄清:形容夜晚的寂静和冷清。
回泊:船只返回停泊。
沦波:流动的水波。
激石响:水冲击石头发出的声音。
村边:村庄的边缘。
草市桥:乡村集市旁的桥。
月下:在月光下。
罟师:捕鱼的人,这里指渔夫。
网:捕鱼的网。

鉴赏

这是一首描写夜晚景象的诗句,通过凄清的水面、激荡的波涛和月光下的渔网,展现了宁静而又生动的画面。首句“凄清回泊夜”营造了一种清冷幽深的氛围,水面在夜晚显得格外宁静,而“沦波激石响”则是对这个宁静环境中唯一声音的描绘,即水流冲击石头发出的声响。

第二句“村边草市桥”将视角转移到岸上的情景,"月下罟师网"则进一步突出了夜色中的渔夫在月光下的劳作场景。这里的“罟师网”指的是渔人的渔网,这个词汇不仅描绘了生活的画面,也反映出诗人对平凡百姓生活的关注。

整体而言,这些诗句通过对夜晚自然和村落生活的细腻描写,展现了一种超脱尘世的宁静美感。

收录诗词(242)

顾况(唐)

成就

不详

经历

晚年自号悲翁,汉族,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世

  • 字:逋翁
  • 号:华阳真逸(一说华阳真隐)
  • 籍贯:唐朝海盐

相关古诗词

临平湖

采藕平湖上,藕泥封藕节。

船影入荷香,莫冲莲柄折。

形式: 五言绝句 押[屑]韵

临海所居三首(其一)

此是昔年征战处,曾经永日绝人行。

千家寂寂对流水,唯有汀洲春草生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

临海所居三首(其二)

此去临溪不是遥,楼中望见赤城标。

不知叠嶂重霞里,更有何人度石桥。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

临海所居三首(其三)

家在双峰兰若边,一声秋磬发孤烟。

山连极浦鸟飞尽,月上青林人未眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵