妇叹

记得萧郎登第时,谓言即日凤皇池。

而今老等閒官职,日欠人钱夜欠诗。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

还记得当初萧郎高中时,对我说过很快就要进入朝廷任职。
如今我却只是个无所事事的小官,白天欠人钱,夜晚还要写诗填补债务。

注释

萧郎:指代某位男性朋友。
登第:科举考试及第,考上进士。
凤皇池:古代对朝廷的隐喻,比喻高官显位。
老等閒官职:形容地位不高或无所作为的官职。
欠人钱:指经济上的债务。
夜欠诗:夜晚还在写诗,可能指为了生计不得不从事写作。

鉴赏

这首诗描绘了一位年迈的老者对往昔时光的追忆与现状的感慨。开篇即提及“萧郎登第时”,“萧郎”指的是古代科举考试中考取功名的人,能够在朝廷任职,这里蕴含着年轻时的荣耀和希望。而“谓言即日凤皇池”则是对未来美好生活的憧憬,“凤皇池”常象征着尊贵和繁华。

然而转折发生在“而今老等閒官职”,岁月流逝,壮志未酬,现实中的官场生涯并非想象中那么光鲜亮丽。诗人以“日欠人钱夜欠诗”表达了生活的艰辛和精神上的贫乏。一方面是物质的匮乏,“日欠人钱”意味着经济上的拮据;另一方面则是心灵上的空虚,“夜欠诗”则暗示了内心对艺术、美好事物的渴望未能得到满足。

这首诗通过对比往昔与今朝,展现了一种由盛转衰的人生轨迹,以及由此产生的情感落差。诗人以此抒发了对人生无常、梦想难圆的深沉感慨。

收录诗词(34)

危稹(宋)

成就

不详

经历

南宋文学家、诗人。原名科,自号巽斋,又号骊塘。淳熙十四年进士,调南康军教授,擢著作郎兼屯田郎官,出知潮州,又知漳州。卒年七十四,文为洪迈所赏,诗与杨万里唱和,著有《巽斋集》

  • 字:逢吉
  • 籍贯:抚州临川(今属江西)
  • 生卒年:1158~1234

相关古诗词

经从丰城谒于房州于令侍姬歌舞进酒二首(其二)

更有佳人在空谷,能唱春风天上曲。

何时得上金玉堂,一声飞度龙吟竹。

形式: 七言绝句 押[屋]韵

经从丰城谒于房州于令侍姬歌舞进酒二首(其一)

蛾眉对歌舞凉伊,舞身还逐歌声齐。

捲花万段忽进酒,斗高蝴蝶飞来低。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

春日有感三首(其三)

情知老却流莺了,争奈狂如蛱蝶何。

尚有紫薇红药在,佳人休唱怨春歌。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

春日有感三首(其二)

看书数叶眼花旋,推过熏炉去打眠。

五十压头衰白尽,书无灵圣事茫然。

形式: 七言绝句 押[先]韵