暖轿二首(其一)

双袖深笼两脚垂,朝寒乘快度荒陂。

春风浩浩无边际,似驾乌云过海时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

双袖紧紧裹住双脚,清晨的寒气中快速穿过荒坡。
春风浩荡无边无际,仿佛驾驭着乌云穿越大海。

注释

双袖:形容衣袖宽大且紧束。
深笼:紧紧包裹。
两脚垂:双脚下垂,可能指行走或骑马时的状态。
朝寒:早晨的寒冷。
乘快:迅速、快速。
度:度过。
荒陂:荒废的山坡。
春风:温暖的春风。
浩浩:广阔无垠的样子。
似驾:好像驾驭。
乌云:比喻春天的尘土或雾气。
过海:比喻广阔的范围。

鉴赏

这首诗描绘了一幅古代贵妇人出行的景象。"双袖深笼两脚垂,朝寒乘快度荒陂"中的“双袖”指的是古代女性为了保暖而穿戴的长袖衣物,这里形容其宽大且温暖。“深笼”则是她们坐车时用来遮挡风寒和外界视线的篷帐。"朝寒乘快度荒陂"表达了早晨凉爽中,贵妇人迅速通过荒凉的小道,给人一种急促且神秘的感觉。

下一句“春风浩浩无边际,似驾乌云过海时”则是对春天气候的描绘。"春风浩浩"形容春风浩大而又温柔,无边际则强调其广阔和无处不在。"似驾乌云过海时"则是一种诗人夸张的手法,将春风比喻为乘坐黑云跨越海洋的壮观景象,形容其力量之大。

整首诗通过对贵妇人出行的描写,以及对自然环境的细腻刻画,展示了作者在艺术表现上的巧思和匠心。

收录诗词(631)

孔武仲(宋)

成就

不详

经历

孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)

  • 字:常父
  • 籍贯:宋临江新淦
  • 生卒年:1041—1097

相关古诗词

碧芦蓼花在天庆观

御水泱泱绕禁闱,碧芦红蓼转相宜。

玉堂金阙非人世,亦有繁华具尽时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

蔡州(其二)

忆曾醉看仙翁树,骑马重来二十年。

百尺湖台蘸春渌,月华依旧到樽前。

形式: 七言绝句 押[先]韵

蔡州(其一)

亭下湖光凝不流,银灯玉斝缀绸缪。

主人今是真黄霸,民誉仍推郭细侯。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

蜡梅二绝黄鲁直云王都尉有之邀同赋(其二)

清嫌冰麝俗,淡学池鹅黄。

情知不是蜡,风定有馀香。

形式: 五言绝句 押[阳]韵