颂古十首(其二)

高烧榾柮暖通身,快活难禁一屋春。

不是谢郎来合火,谁知门外有寒人。

形式: 偈颂 押[真]韵

翻译

高热时烧木块让全身温暖,室内春天般的欢快难以抵挡。
这并非是谢郎特意来生火,谁能想到门外还有受冻的人。

注释

高烧:形容身体发热很高。
榾柮:烧火用的木头块。
暖通身:全身感到温暖。
快活:愉快的心情。
难禁:难以抵挡。
一屋春:形容室内春意融融。
谢郎:这里可能指代某人,也可能泛指有恩惠之人。
合火:帮忙生火或添柴。
谁知:谁知道。
门外:室外,门外边。
寒人:寒冷中的人,可能指需要帮助的人。

鉴赏

这首诗描绘了冬日里燃烧榾柮(一种木柴)取暖的情景,热气四溢,使人感到全身温暖,诗人借此传达出内心的愉悦。他感叹这种温馨的小确幸,如果不是有人来访(此处暗指谢郎),可能自己不会意识到门外还有身处寒冷中的人。诗中寓含了对他人冷暖的关怀和对社会不公的关注,体现了诗人的情感细腻和社会责任感。整体上,这是一首富有同情心和人情味的诗歌。

收录诗词(14)

释行巩(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈颂三首(其二)

山静课花蜂股重,林空含箨笋肌明。

倚阑不觉成痴兀,又得黄鹂唤一声。

形式: 偈颂 押[庚]韵

颂古十首(其六)

错错,戏海狞龙,冲霄辽鹤。

老慈明,无著莫,笑里重重露拴索。

佛手一展日月昏,大江从此风涛恶。

形式: 偈颂 押[药]韵

颂古十首(其四)

百尺竿头五两垂,穷沙绝漠任风吹。

可怜无限沧浪客,犹把南针定所归。

形式: 偈颂

颂古十首(其一)

玉殿苔生正不居,四臣无路纳嘉谟。

老农知是承谁力,风暖歌声落野锄。

形式: 偈颂