无相赞

重如山,静如水。轻轻触著,双眉剔起。

这般漏绽许谁知,分付天章破家子。

形式: 押[纸]韵

翻译

沉重得像山一样,宁静得像水一般。
稍微碰触,就引起眉头紧锁。

注释

重:形容非常沉重。
如山:比喻极重。
静:形容非常安静。
如水:比喻极静。
轻轻:轻轻地。
触著:碰到。
双眉:眉头。
剔起:挑起,皱起。
这般:如此,这样。
漏绽:比喻破绽,漏洞。
许:或许,可能。
谁知:谁知道。
分付:交付,吩咐。
天章:指天意或命运。
破家子:穷困潦倒的人,或指命运多舛的人。

鉴赏

这首诗是宋代禅宗僧人释师范所作的《无相赞》中的一句,描绘了一种微妙而深沉的情感或情境。"重如山,静如水"运用了生动的比喻,形象地刻画出一种沉稳而内敛的力量,如同山之沉稳和水之宁静。接下来的"轻轻触著,双眉剔起"则暗示着某种触动或情感的涟漪,尽管表面平静,内心却有所波动。"这般漏绽许谁知"进一步揭示了这种微妙的变化,可能是指内心的某种秘密或情感的缺口,只有少数人能察觉。最后的"分付天章破家子"则可能是对某人的期许或责备,将这微妙的情感寄托给了一个特定的人物,可能是弟子或是理解者。

整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过对比和隐喻,传达出禅宗中微妙的心境变化和对人的期待,体现了禅宗诗的含蓄与深意。

收录诗词(416)

释师范(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

日本琳上人请赞

头拄天,脚踏地。大宋国里鼻孔,日本国里出气。

觉琳持此归故乡,大似波斯入闹市。

形式:

东林日长老请赞

无德可崇,无善可从。近之不吉,远之必凶。

傲慢释迦文,说甚临济宗。

谁知目视凌霄外,意在庐山五老峰。

形式: 押[冬]韵

四威仪(其四)

山中卧,不知时节过。雨打窗,好梦都惊破。

形式: 古风 押[个]韵

四威仪(其二)

山中住,落叶不知数。无人扫,翳却松门路。

形式: 古风 押[遇]韵