陕州醉赠裴四同年

凄风洛下同羁思,迟日棠阴得醉歌。

自笑与君三岁别,头衔依旧鬓丝多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

翻译

在凄冷的风中,我在洛阳感受到离别的思绪,阳光明媚的日子里,在海棠树荫下我借酒浇愁。
自我嘲笑,与你分别已三年,然而官职依旧,只是鬓边增添了许多白发。

注释

凄风:寒冷的风。
洛下:洛阳。
羁思:羁旅的思念。
迟日:春日傍晚或阳光明媚的日子。
棠阴:海棠树荫。
醉歌:借酒唱歌以排解愁绪。
自笑:自我嘲笑。
三岁别:三年分别。
头衔:官职。
依旧:仍然。
鬓丝多:鬓角的白发增多。

鉴赏

此诗描绘了诗人在凄冷的风中,于洛阳城下怀念远方的朋友,而那朋友正沉浸于酒精所带来的歌声与欢乐。诗人自嘲与这位友人三载不见,每当回想起头上的官帽和鬓旁的丝缕,却发现岁月在无情中流转,自己也变得老了。

“羁思”一词透露出诗人心中的牵挂与思念,而“迟日棠阴得醉歌”则描绘出朋友沉溺于酒色的生活场景。"自笑与君三岁别"表达了时间的流逝和友人的不见,"头衔依旧鬓丝多"则是对自己年华老去的无奈感慨。

整首诗通过对比现实与记忆,表现出诗人对于时光易逝、人事更迭的深切感受。同时,也反映了古代士人对于友情的珍视,以及面对生活变迁时的无力感。

收录诗词(492)

杜牧(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》

  • 字:牧之
  • 号:樊川居士
  • 籍贯:京兆万年(今陕西西安)
  • 生卒年:公元803-约852年

相关古诗词

连云接塞添迢递,洒幕侵灯送寂寥。

一夜不眠孤客耳,主人窗外有芭蕉。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

青冢

青冢前头陇水流,燕支山上暮云秋。

蛾眉一坠穷泉路,夜夜孤魂月下愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

南陵道中

南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。

正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?

形式: 七言绝句 押[尤]韵

宣州开元寺南楼

小楼才受一床横,终日看山酒满倾。

可惜和风夜来雨,醉中虚度打窗声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵