杨柳枝(其六)

千树阴阴盖御沟,雪花金穗思悠悠。

先朝事后应无也,惟是荒根逐碧流。

形式: 词牌: 杨柳枝

翻译

千树浓荫遮蔽了御沟,雪花般的金色稻穗思绪飘渺。
前朝的事迹如今应该已无存,只剩下荒芜的根系随绿水漂流。

注释

千树:众多树木。
阴阴:茂密的样子。
御沟:古代宫苑中的水道。
雪花:比喻稻穗在阳光下闪闪发光像雪花。
金穗:成熟的稻谷,因其颜色金黄而得名。
思悠悠:思绪飘忽不定。
先朝:前朝,过去的朝代。
事后:事情过后。
无也:不存在了。
惟是:只是。
荒根:废弃或荒芜的植物根部。
逐:追逐,这里指随着。
碧流:清澈的流水。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的冬日景象,千树参天,浓荫如织,将御沟所在之地覆盖得严严实实。雪花飘落,如同金穗般华丽,勾起了诗人对往事悠悠的思索。

"先朝事后应无也"一句透露出一种历史沧桑、物是人非的情怀,似乎在感慨过往繁华如今已成空谷。"惟是荒根逐碧流"则表达了诗人面对时光荏苒,不禁随着那清澈的溪水去追寻那些已经消逝的痕迹,仿佛在诉说着某种无言的哀愁。

整首诗以其淡雅的笔触和深远的情感,勾勒出一幅超脱尘世的意境,让人读之而生出无限遐想。

收录诗词(37)

孙鲂(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杨柳枝(其七)

摇荡和风恃赖春,蘸流遮路逐年新。

颠狂絮落还堪恨,分外欺凌寂寞人。

形式: 词牌: 杨柳枝

杨柳枝(其八)

暖催春促吐芳芽,伴雨从风处处斜。

莫道玄功无定配,不然争得见桃花。

形式: 词牌: 杨柳枝

杨柳枝(其九)

小池前后碧江滨,窣翠抛青烂熳春。

不是和风为抬举,可能开眼向行人。

形式: 词牌: 杨柳枝

杨柳枝(其十)

深绿依依配浅黄,两般颜色一般香。

到头袅娜成何事,秪解年年断客肠。

形式: 词牌: 杨柳枝