雨夜枕上作

雨点滴我心,雨气伤我魂。

但忧草庐破,敢思布被温。

市垆酒如山,不湿老瓦盆。

天其遂吾心,穷死三家村。

形式: 古风 押[元]韵

翻译

雨点打在我心上,雨雾令我灵魂受创。
只担忧茅屋破败,哪敢奢望粗布被褥的温暖。
集市上的酒像山一样高,却未湿透我那古老的瓦盆。
老天啊,你若能实现我的心愿,我宁愿在贫穷的三家村里终老一生。

注释

点滴:形容雨点连续不断地落下。
伤:使心灵受到伤害。
草庐:简陋的房屋,这里指诗人自己的居所。
布被:用布制成的被子,象征简朴生活。
市垆:集市上的酒摊。
老瓦盆:旧的瓦制容器,常用来盛酒。
遂:满足,实现。
三家村:指偏远、贫穷的小村庄。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《雨夜枕上作》,描绘了诗人在雨夜中的内心感受。首句“雨点滴我心”和“雨气伤我魂”以细腻的笔触传达出雨夜的冷寂和诗人内心的愁绪。接着,“但忧草庐破”表达了对居所简陋的忧虑,而“敢思布被温”则流露出对朴素生活的满足与无奈。诗人以“市垆酒如山,不湿老瓦盆”比喻生活困苦,即使酒多如山,也仅能粗茶淡饭,暗示了生活的艰辛。最后两句“天其遂吾心,穷死三家村”则透露出诗人虽身处困境,但仍坚守内心理想,甘愿在贫穷中终老的决心。

整体来看,这首诗情感深沉,展现了陆游在逆境中的坚韧和对理想的执着,具有很高的艺术价值。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

雨夜南堂独坐

老夫眼暗牙齿疏,七十未满六十馀。

故人欲尽谁与娱,独坐默诵小年书。

北风日夜吹雨急,空村泥深屋茆湿。

凤凰览德乃下集,可怜飞萤常熠熠。

形式: 古风

雨夜读书二首(其二)

一灯如萤雨潺潺,老夫读书蓬户间。

但与古人对生面,那恨镜里凋朱颜。

功名本来我辈事,人自蹭蹬天何悭。

君看病骥瘦露骨,不思仗下思天山。

形式: 古风 押[删]韵

雨夜读书二首(其一)

风雨澒洞吞孤村,读书拥褐不出门。

历观忠邪见肝肺,直与治乱穷根原。

傅岩之野感帝梦,此事难以今人论。

危冠长剑一见用,万里耕桑吾道尊。

形式: 古风 押[元]韵

雨夜感旧

雨来猛打窗,灯暗犹照壁。

老人耿不寐,抚事悲夙昔。

风生桔柏渡,马病金牛驿。

袅枝猿下饮,登树熊自掷。

危巢窥鹘栖,深雪见虎迹。

至今清夜梦,犹想嶓山碧。

废弃谢功名,老疾辍行役。

赋诗虽不工,聊用慰今夕。

形式: 古风