舟行夜泊

萧萧落叶送残秋,寂寞寒波急暝流。

今夜不知何处泊,断猿晴月引孤舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

萧瑟的秋叶飘落,标志着深秋的到来,
寒冷的水流在暮色中湍急地流淌,显得孤独而寂静。

注释

萧萧:形容风吹落叶的声音。
落叶:秋天掉落的树叶。
残秋:秋季晚期。
寂寞:孤单,寂静。
寒波:冰冷的水波。
急暝流:在昏暗中湍急的流水。
今夜:今晚。
何处:哪里。
泊:停泊,停留。
断猿:哀鸣的猿猴,象征离别或哀伤。
晴月:明亮的月光。
孤舟:孤独的小船。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋夜行舟独自停泊的景象。"萧萧落叶送残秋",通过对落叶声响的描写,表现了季节的更迁和时间的流逝,同时也带有一丝忧郁的情感。"寂寞寒波急暝流"则是进一步渲染夜色和水波的凛冽与迅疾,给人以一种孤独与萧索之感。

"今夜不知何处泊"表达了诗人对现实环境的不确定性,同时也反映出他内心的迷茫与无依。这种情感在"断猿晴月引孤舟"中得到了更深的刻画,"断猿"指的是远处猿啼声响,增添了一种超脱尘世的孤寂感;而"晴月引孤舟"则是诗人借助明亮的月光来表现自己孤独行舟的情景,既有对美好境界的欣赏,也有着对旅途中孤单状态的无奈。

总体来说,这首诗以其精致的笔触和深邃的意象,将读者带入了一个静谧而又有些许悲凉的夜泊场景,让人仿佛能听见那萧萧落叶的声音,感受到那寒波急流的气息。

收录诗词(388)

权德舆(唐)

成就

不详

经历

后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时

  • 字:载之
  • 籍贯:天水略阳(今甘肃秦安东北)
  • 生卒年:759年-818年

相关古诗词

馀干赠别张二十二侍御

芜城陌上春风别,干越亭边岁暮逢。

驱车又怆南北路,返照寒江千万峰。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

李十韶州寄途中绝句使者取报修书之际口号酬赠

诏下忽临山水郡,不妨从事恣攀登。

莫言向北千行雁,别有图南六月鹏。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

李韶州著书常论释氏之理贵州有能公遗迹诗以问之

常日区中暇,时闻象外言。

曹溪有宗旨,一为勘心源。

形式: 五言绝句 押[元]韵

贡院对雪以绝句代八行奉寄崔阁老

寓宿春闱岁欲除,严风密雪绝双鱼。

思君独步西垣里,日日含香草诏书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵