嘲崔垂休

慈恩塔下亲泥壁,滑腻光华玉不如。

何事博陵崔四十,金陵腿上逞欧书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

翻译

在慈恩寺塔下亲手抚摸着墙壁,那光滑细腻的程度玉器也比不上。
为何博陵的崔四十要在金陵的大腿上,炫耀他的欧洲书法呢?

注释

慈恩塔:指位于长安的大雁塔,是唐代著名的佛塔。
亲泥壁:亲手触摸墙壁。
滑腻光华:形容表面非常光滑细腻且有光泽。
玉不如:比玉还要好。
何事:为什么。
博陵崔四十:指某位来自博陵并且名字中可能带有‘四十’的人,这里具体人物不详,可能是虚构或化名。
金陵:古称南京,此处代指南京城。
腿上:大腿部位。
逞欧书:炫耀欧洲风格的书法,‘欧书’可能指欧阳询等书法家的书体,这里泛指非中原传统的书法。

鉴赏

诗人以慈恩塔下湿泥比喻自己的文章,形容其质地光滑而有光泽,如同玉石。接着提到博陵的崔四十岁时仍在追求学问,这里指的是唐代文学家崔护,他晚年好修饰文章,如同用金箔装饰腿部,这里的“逞欧书”是指崔护喜欢在衣服上绣以欧公(欧阳詹)所写的书法,以示其文采。整首诗通过对比和嘲讽,表达了诗人对当时文人的浮华和过度修饰文章的不满。

收录诗词(1)

赵崇(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

题长乐驿壁

三十骅骝一烘尘,来时不锁杏园春。

杨花满地如飞雪,应有偷游曲水人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

题房鲁题名后

姚家新婿是房郎,未解芳颜意欲狂。

见说正调穿羽箭,莫教射破寺家墙。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

题童氏画

林下材华虽可尚,笔端人物更清妍。

如何不出深闺里,能以丹青写外边。

形式: 七言绝句 押[先]韵

三学山盘陀石上刻诗

拔地山峦秀,排空殿阁斜。

云供数州雨,树献九天花。

夜月摩峰顶,秋钟彻海涯。

长松拂星汉,一一是仙槎。

形式: 五言律诗 押[麻]韵